Перевод "горшок крышкой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затем они горшок горшок | Then they move pot pot |
Где горшок... | Where's the chamber pot... |
Она закрыла коробку крышкой. | She put the lid on the box. |
Накрой это крышкой, Том. | Put a lid on it, Tom. |
Накрой его крышкой, Том. | Put a lid on it, Tom. |
Накрой её крышкой, Том. | Put a lid on it, Tom. |
Том закрыл коробку крышкой. | Tom put the lid on the box. |
В мыльницы под крышкой. | In the soap dish under the cover. |
Хорошо, принесу горшок. | Fine, I'll bring a potty. |
Они ассоциируются с крышкой кабеля. | They're attached to the cable cover. |
Подними опять этот горшок. | Hold up that jar again. |
Том налил в горшок воды. | Tom filled the pot with water. |
Можно посадить младенца на горшок. | You can make the baby poop. |
Таким образом, я не говорю, что вы должны завести горшок с лугом, но горшок на лугу. | So I'm not saying that you should plant a meadow of pot, but a pot in a meadow. |
Итальянское слово pignatta означает хрупкий горшок . | The Italian word pignatta means fragile pot. |
На каждый горшок есть своя крышка. | There's a lid for every pot. |
На каждый горшок есть своя крышка. | There is a lid for every pot. |
Твой старый глиняный горшок сломался окончательно? | You think that old crock's packed it in for good? |
Можете помочь ей поднять горшок наверх. | You can help her take the plant upstairs. |
Возьмите пустую бутылку и закройте этот контейнер крышкой. | Take an empty bottle and put the cap on it, closing that container. |
Она добавила свежую землю в цветочный горшок. | She put new soil in the flower pot. |
Я могу купить его за горшок золота. | I can buy him off for a pot of gold. |
... если твой старый горшок разлетится на куски... | ... that truck of yours falls to pieces. |
Этот чугунный горшок чуть меня не убил. | This great castiron pot practically killed me. |
Вы сбросили этот горшок, чтобы убить меня. | You pushed the plant down to kill me. |
На меня свалился её горшок с томатом. | This lady's tomato plant fell down. |
Я не сяду на горшок, я большой! | I won't sit on the potty, I'm big! |
Накройте крышкой и варите на медленном огне приблизительно час. | Cover and let simmer on low heat for about an hour. |
Америго Консильо по кличке Горшок к 3 годам. | A. Consiglio, aka Pot , to 3 ans, |
И вот когда эта часть закрывается крышкой, тогда и начинаются чудеса. | And it's when this lid goes on the part, that the magic really starts. |
То, что мы ищем, находится в этой килте с красной крышкой. | What we seek is in that kilta with the red top. |
Рядом с ней этот горшок, подписанный Мане, аллегорически передаёт мужчину. | Beside it, the earthenware pot, bearing Manet's signature, stands for the man. |
Накройте мультиварку крышкой и готовьте приблизительно 20 минут, мясо должно быть нежным. | 20 minutes or until the meat is tender. |
Но если твой старый горшок разлетится на куски, ты сам напросился. | Right! But if that old crock of yours falls to pieces you've asked for it. |
Вместо рая или природы мы видим горшок с цветами в парижской квартире. | Instead of an earthly paradise or outdoor scene, we get potted plants in a Paris apartment. |
В конце концов, этот старый горшок вряд ли в состоянии сделать это. | After all, this old crock is scarcely likely to make it. |
В ирландском фольклоре говорится, что у подножья каждой радуги зарыт горшок с золотом. | Irish folklore has it that there is a pot of gold at the end of every rainbow. |
Сказала Алиса, и она положила их в большой цветочный горшок, который стояли рядом. | 'You shan't be beheaded!' said Alice, and she put them into a large flower pot that stood near. |
Вот холодильники, которым не нужно электричество, Они сделаны по схеме горшок в горшке. | These are refrigerators that require no electricity they're pot within a pot design. |
Это обычная водопроводчика дыма ракета, снабженная крышкой с обоих концов, чтобы сделать его самостоятельного освещения. | It is an ordinary plumber's smoke rocket, fitted with a cap at either end to make it self lighting. |
Но усилия стоящих у власти, направленные на то, чтобы накрыть крышкой кипящий тайский котел, оказались тщетными. | But the establishment s efforts to put a lid on the seething Thai kettle appear untenable. |
Если булгур не становится мягким, накройте крышкой, сбавьте огонь до минимума и варите ещё 5 минут. | If not soft, cover, reduce heat to low and cook for an additional 5 minutes. |
Ну, а теперь можете идти в дирекцию и сообщить обо мне. Вы... старый ночной горшок! | So go ahead and report me to the management, you old dirtbag. |
Но лицо твоё было абсолютно серьёзным, когда ты накрыл крышкой жестяную банку, где спички, как ты сказал, всегда хранятся. | But your face was absolutely straight when you twisted the lid down on the round tin where the matches, you said, are always stowed. |
В Тайване уходящий президент Чэнь Шуйбянь взбалтывает горшок независимости, зная, что центр Олимпийского внимания ограничит способность Пекина дать мощный отпор. | In Taiwan, outgoing President Chen Shui bian is stirring the independence pot, knowing that the Olympic spotlight will limit Beijing s ability to respond forcefully. |
Похожие Запросы : флип-крышкой - с крышкой - вставной крышкой - с крышкой - считается крышкой - защелкивающейся крышкой - с крышкой - винтовой крышкой - завинчивающейся крышкой - твист крышкой - над крышкой - горшок еще