Перевод "горячим паром" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
паром - перевод : паром - перевод : горячим паром - перевод : паром - перевод : паром - перевод : паром - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это паром. | That's the ferry boat. |
Классический капучино готовится по следующему рецепту в фарфоровую чашку на 1 3 наливается эспрессо, 2 3 чашки заполняют молочной пеной, взбитой горячим паром. | The former follows the traditional idea of the cappuccino being prepared by 1 3 espresso, 1 3 steamed milk and 1 3 milk foam. |
Я жду паром. | I'm waiting for the ferry. |
Я ожидаю паром. | I'm waiting for the ferry. |
С лёгким паром! | Hope you've enjoyed your bath! |
Когда последний паром? | When's the last ferry? |
Посмотри на паром. | Look at the ferry! |
Вы уничтожите паром. | Demolish the tray. |
Нужно разгрузить паром! | Should relieve the tray! |
Состязание стало горячим. | The competition has become fierce. |
С горячим почтением. | With hasty reverence. |
Большая волна перевернула паром. | A big wave turned the ferry over. |
С паром все выходит. | That sweats out a lot of things. |
Не забудьте уничтожить паром! | Remember to destroy the tank! |
Что может горячим смущеньем | Что может горячим смущеньем |
Они ведь утопили паром Эстония . | After they sank the Estonia. |
Ребята, сейчас уже будет паром. | Well, folks, we're coming into Lee's Ferry now! |
Спроси, где посадка на паром. | Ask where we catch it. |
Я помогу вам освободить паром! | I'll help you clear the bin! |
Я люблю пить кофе горячим. | I like coffee hot. |
Том обжёг язык горячим супом. | Tom burned his tongue on the hot soup. |
Подбадриваешь себя горячим и жирным. | Cheering yourself up with something hot and fattening. |
Но паром всё равно не пройдёт. | But the ferry is out of action. |
Сейчас торговый дефицит подобен горячим картофелинам. | Now, trade deficits are like hot potatoes. |
Она босиком шла по горячим углям. | She walked barefoot over the hot embers. |
Доедем до Рейна, там сядем на паром. | Just across the Rhine. We'll take a ferry. |
Секретной секрет воспитания детей называют его паром | Secret secret of raising the children call him fallow |
Там написано, когда ходит паром через залив? | Yeah. Says anything about a ferry across the Gulf? |
Спроси его, когда ходит паром в Гуаймас. | Ask about the ferry to Guaymas. |
Мы хотим узнать про паром в Гуаймас. | We wanna find out about the ferry to Guaymas. |
Мы опоздали на последний паром с острова. | but it was late. We had missed the last ferry back from the island. |
В настоящее время паром отправляется на фьорды каждые 20 60 минут в зависимости от сезона, паром плывёт 10 минут. | The ferry, serviced by Fjord1, ran across the fjord every 20 60 minutes depending on the season, and the trip lasted 10 minutes. |
Том сказал, что суп был слишком горячим. | Tom said the soup was too hot. |
Том сказал, что суп был слишком горячим. | Tom said that the soup was too hot. |
Летом его подают холодным, а зимой горячим. | It is often served cold during the summer, and hot in the winter. |
Это значит, что оно наполняется горячим воздухом. | It means it gets filled with hot air. |
А теперь пора перейти к горячим точкам . | Now we're going to look at the hot spots. |
Паром в свою очередь был назван в честь Мориса Тэтчера, бывшего члена комиссии канала, который ввёл законодательство, позволившее внедрить паром. | The ferry was, in turn, named after Maurice H. Thatcher, a former member of the canal commission, who introduced the legislation which created the ferry. |
А ближайший к Файфу паром отходит из Бернтайленда. | And the nearest ferry crossing from Fife is from Burntisland. |
Паром Bergen был отдат во фрахт компании DFDS. | The MS Bergen was chartered to DFDS. |
Кому в Драйфорк, Апачиуэлс, Паром Ли и Лорцбург. | All aboard for Dry Fork, Apache Wells Lee's Ferry and Lordsburg! |
Вы не подскажите когда следующий паром на остров? | Would you mind telling me When the next boat goes to the island? |
И я вам говорю, что паром не пройдет. | And I can't get the ferry across. |
Figure 9 Независимая тепловая система с горячим водоснабжением | Figure 9 Functionogram of a district heating substation |
О пользе прогревания организма паром написано в старинных книгах. | The benefit of warming the body with steam was written about in ancient books. |
Похожие Запросы : быть горячим - быть горячим - обработка горячим - стерилизация паром - паром полета - под паром - отгонки паром - очистка паром - паром сказка