Перевод "государственные зарплаты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
зарплаты - перевод : государственные зарплаты - перевод : государственные зарплаты - перевод : государственные зарплаты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Единственное спасительное средство урезать зарплаты и государственные расходы, что активно поддерживается Берлином. | The only recourse is to slash wages and public spending spurred on by Berlin. |
Он живёт от зарплаты до зарплаты. | He lives paycheck to paycheck. |
Она живёт от зарплаты до зарплаты. | She lives paycheck to paycheck. |
Том живёт от зарплаты до зарплаты. | Tom lives paycheck to paycheck. |
Я живу от зарплаты до зарплаты. | I live from paycheck to paycheck. |
Оно уменьшило количество рабочих мест в правительственных учреждениях, гарантировало лишь незначительное увеличение зарплаты и резко сократило государственные инвестиции. | It reduced government employment, granted only moderate wage increases and slashed public investment. |
Зарплаты? | Wages? |
Зарплаты! | Wages. |
Но дополнительные бюджетные доходы всего лишь скомпенсировали более низкие налоги, тогда как высокие зарплаты и процентные ставки увеличивают государственные расходы. | But the additional budget revenue has merely offset lower taxes, while high wages and interest rates are jacking up public expenses. |
Сегодня день зарплаты. | It is a payday today. |
Они повысили зарплаты. | They've increased the salaries. |
Сегодня день зарплаты? | Is today payday? |
Завтра день зарплаты. | Tomorrow's payday. |
Меньше минимальной зарплаты. | It was below the minimum wage. |
Консерваторы требуют понижения налогов, однако эта идея не пользуется популярностью, поскольку около 65 населения Швеции живет на государственные зарплаты или социальные выплаты. | Conservatives demand lower taxes, but this is unpopular almost 65 of Swedes live on public salaries or social transfers. |
Положительное влияние на зарплаты | A positive effect on wages |
gowriey Минимальный уровень зарплаты? | gowriey Minimum wage gap? |
Он потребовал повышения зарплаты. | He demanded that his salary be increased. |
Вы заслуживаете повышения зарплаты. | You deserve a pay raise. |
Ты заслуживаешь повышения зарплаты. | You deserve a pay raise. |
Зарплаты учителей очень низкие. | Teachers' salaries are very low. |
Начисление зарплаты в УВКБ | UNHCR payroll |
У меня нет зарплаты. | I have no salary. |
О... повышении моей зарплаты? | Is it .. is it about my raise in salary? |
Зарплаты нам не видать. | We won't get paid. |
Вычитайте, это из зарплаты. | We'll deduct it from my salary. |
Ты получишь половину зарплаты. | You'll receive half your salary. |
Они живут от зарплаты до зарплаты часто до уменьшающейся зарплаты в связи с понижением почасовой заработной платы и сокращением рабочих часов. | They live from paycheck to paycheck often a shrinking paycheck, owing to the decline in hourly wages and hours worked. |
Это пособие составляло 75 процентов последней зарплаты, а пособие ЗБ 80 процентов последней зарплаты. | These benefits amounted to 75 per cent of the last salary, whereas the WW benefits amounted to 80 per cent of the last salary. |
Повышаются ли зарплаты в Китае? | Is Low Wage China Disappearing? |
Она не приходит от зарплаты. | It doesn't come from salary. |
50 ное повышение минимальной зарплаты | 50 increase in minimum wages |
В Германии нет минимальной зарплаты. | Germany has no minimum wage. |
Том попросил о повышении зарплаты. | Tom asked for a pay raise. |
Мы протестовали против снижения зарплаты. | We protested against the reduction in wages. |
Завтра долгожданный день выдачи зарплаты. | Tomorrow is a long awaited payday! |
Я не срезаю ваши зарплаты. | I'm not lowering your salaries. |
Зарплата учителя ниже зарплаты адвоката. | A teacher's salary is lower than a lawyer's. |
Она не приходит от зарплаты. | It doesn't come from sex. It doesn't come from salary. |
Они вычтут из моей зарплаты. | It comes off my next paycheck. |
Государственные органы | Public authorities |
Государственные органы. | Government. |
государственные органы, | A national body without independent status is usually formed as a council, commission or agency directly answerable to the top level public authorities. |
Последняя провокация Lega Nord заключалась в предложении, чтобы государственные служащие получали разные зарплаты за одинаковую работу в зависимости от того, живут они на севере или на юге. | The Lega Nord s latest provocation is its proposal that state employees receive different salaries for the same job, depending on whether they live in the north or the south. |
В смысле зарплаты это потрясающая работа. | In terms of salary, that job is fantastic. |
Похожие Запросы : от зарплаты до зарплаты - конкурентоспособные зарплаты - ссылка зарплаты - понижение зарплаты - валовые зарплаты - окончательный зарплаты - предложение зарплаты - высокие зарплаты - пересмотр зарплаты - право зарплаты - переговоры зарплаты