Перевод "готова начать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
начать - перевод : начать - перевод : начать - перевод : начать - перевод : начать - перевод : начать - перевод : начать - перевод : Готова - перевод : готова начать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Готова начать? | Are you ready to begin? |
Ты готова начать? | Are you ready to begin? |
Ты готова начать работу? | Are you ready to start working? |
Она готова начать в следующем месяце . | She's ready to start next month. |
Но, Джули, ты была так готова начать ходить в школу, дорогая. Так готова. | But, Julie, you were so ready to start school, honey. You were so ready. |
Так что, я готова начать работать прямо сейчас. | So you see, I could really use a job right now. |
Но, Джули, ты была так готова начать ходить в школу, дорогая. | But, Julie, you were so ready to start school, honey. |
Полиция канадского города заявила, что располагает соответствующей видеозаписью и готова начать расследование против градоначальника. | The police of the Canadian city has announced that it possesses the corresponding video recording and is prepared to begin an investigation on the city's mayor. |
Когда я только начала заниматься, на первом уроке, я была наготове с палочками, готова начать. | When I first started, my very first lesson, I was all prepared with sticks, ready to go. |
Ты готова? Готова. | All set. |
Вместе с тем, чтобы не вредить потенциальному динамизму, моя страна готова начать переговоры без предварительных условий. | At all events, not wishing to detract from any impetus which might emerge, my county is prepared to begin the negotiations without any preconditions. |
Однако, в то же самое время, согласно оценкам Комиссии, Турция все еще не готова начать переговоры о вступлении. | At the same time, however, it is the assessment of the Commission that Turkey is still not yet ready to initiate accession negotiations. |
PalestineVideo как сообщается, Лига арабских государств будет готова начать экстренное совещание, как только завезут изысканную еду и напитки. | PalestineVideo Arab League is reportedly getting ready to hold its emergency meeting, may start as soon as the fancy food and drinks to arrive |
На фотосессии она очень нервничала при виде большого количества персонала, но через несколько дней она была готова начать. | She was nervous during the shoot seeing a large crew but after a few days she was ready to go. |
Готова? | Are you ready? |
Готова? | Intuition, nikopol. |
Готова. | The intuition of the gods. |
Готова? | All ready? |
Готова? | Are you ready now? |
Готова? | All set? |
Готова? | Uh, am ? |
Готова! | Your car is ready! |
Я вспомиинаю моего учителя. Когда я только начала заниматься, на первом уроке, я была наготове с палочками, готова начать. | I remember my teacher. When I first started, my very first lesson, I was all prepared with sticks, ready to go. |
А Уганда восстановилась до такой степени, что уже готова начать экспортировать рис в страны Восточной Африки и за их пределы. | And Uganda is poised to start exporting rice within East Africa and beyond. |
Машина готова. | The car is ready. |
Рыба готова. | This fish is done. |
Ванна готова. | The bath is ready. |
Ты готова? | Are you ready? |
Я готова. | I am ready. |
Женщина готова. | The woman is ready. |
Я готова. | I'm ready. |
Будь готова! | Be prepared! |
Еда готова. | The food is ready. |
Еда готова. | The food's ready. |
Будь готова! | Be prepared. |
Ты готова. | You're ready. |
Она готова? | Is it ready? |
Она готова. | She is ready. |
Я готова? | Am I ready? |
Еда готова? | Is the food ready? |
Еда готова! | Food's ready! |
Пицца готова. | The pizza's ready. |
Я готова! | I'm ready! |
Я готова! | I am ready! |
Я готова. | I'm ready to go. |
Похожие Запросы : сеть готова - установка готова - готова сделать - власть готова - еда готова - готова иметь - готова ускорить - промышленность готова - пересылка готова - еда готова - готова переехать - партия готова - она готова