Перевод "готовые руки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Готовые | Ready |
Готовые загрузки | Finished downloads |
Готовые наблюдателей | Ready Observer |
Готовые Shooter | Shooter Ready |
Готовые уже, | Finished already, |
Строительство готовые модули | Construction prefabrica |
Пойдите купите готовые окопы. | We'll buy 'em readymade. |
Готовые или нет, идём завтра. | Ready or not, tomorrow's the night. |
Готовые сооружения необходимо оставить в Камбодже. | The installed bridges should be left in Cambodia. |
Если есть инвесторы, готовые финансировать дефицит бюджета США, почему не найдутся инвесторы, готовые финансировать дефицит свободы прессы? | If there are investors willing to finance U.S. government budget deficit, why wouldn't we find investors willing to finance press freedom deficit? |
готовые лампы накаливания, испускающие селективный желтый свет | finished filament lamps emitting selective yellow light |
готовые лампы накаливания, испускающие селективный желтый свет | finished filament lamps emitting selective yellow light |
Ну, что готовые морских свинок! Подумала Алиса. | 'Come, that finished the guinea pigs!' thought Alice. |
Готовые изделия можно приобрести в латвийских магазинах. | Ready made shirts can also be purchased at designer shops across Latvia, where they can be tried on and bought right on the spot. |
Шестнадцать студентов собрались в большой аудитории, готовые учиться. | The 16 students gathered in a big room were all eager to learn. |
Lightlife производит веганские пепперони, сразу готовые к употреблению. | Lightlife also has vegan pepperoni which is ready to eat directly out of the bag. |
Другими словами, я взял готовые компоненты и создал спектроскоп. | In other words, I ve taken off the shelf components, and I ve made a spectroscope. |
Другими словами, я взял готовые компоненты и создал спектроскоп. | In other words, I've taken off the shelf components, and I've made a spectroscope. |
Есть тут люди, готовые подхватить идею Кэтлин о согласии? | Are there people who think who want to take up Kathleen's consent idea and who think that that would make it morally justified? |
Второй вариант подавать из кухни готовые тарелки с едой. | You can also serve from the kitchen then bring them to the table. |
Вы знаете, готовые к чат до игры в Starcraft. | You know, ready to chat before a game of Starcraft. |
Руки, вымыть руки? | Wash? Wash? Wash? |
Помни руки, руки! | Remember the hands, the hands! |
Руки вверх. Руки! | Put your hands up. |
Действительно нужна информация, проверенные данные и люди, готовые этим заниматься. | Really what is needed is information, verified data, and people who are willing to take on such work. |
Япония завозит сырьё из Китая и вывозит готовые товары туда. | Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. |
Для художников создаются новые миры, готовые для открытий и исследований. | For artists, we're making new worlds that we can uncover and explore. |
Твои руки, твои руки....! | Your hands... your hands... your hands! |
Фанатики, готовые умирать и убивать во имя своей веры, существовали всегда. | There have always been fanatical individuals ready to die and kill in the name of their beliefs. |
Заброшенные дома и хозяйственные постройки предоставляли собой готовые гнезда и норы. | Abandoned houses and farm buildings offered ready made nests and dens. |
Им нужны солдаты, готовые убивать и быть убитыми без лишних вопросов. | They need soldiers who are willing to kill and be killed without question. |
Для стен я рекомендую готовые бетонные блоки плоские и особой формы. | For the walls I would recommend precast concrete blocks plain and molded on alternate courses. |
Красные руки. А, Красные руки! | RedHands. |
Он знает, что его ждут критики, готовые ухватиться за любую его оплошность. | He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes. |
Готовые пропуска можно будет получить в Бангкоке по прибытии в бюро регистрации. | These will be ready for collection in Bangkok on arrival in the registration area. |
Стоит задать вопрос, почему не использовать для рабочих помещений уже готовые здания. | He wondered why the option of using prefabricated office space had not been chosen. |
У него были слуги, готовые выполнить любую его прихоть, и любящая семья. | He had servants to answer any whim, and he had a family who loved him deeply. |
И в разделе Dig Deeper можно найти готовые материалы, либо добавить свои. | And in the Dig Deeper section, you can use the resources provided or add your own. |
Мы уже все готовые учителя, но школа не даёт нам туда попасть. | We are all ready to teach, but the school would not let us get there. |
А на другой стороне стояли лошадки моей сестры, готовые к кавалерийской атаке. | And on the other side were all my sister's My Little Ponies ready for a cavalry charge. |
Руки! | Hands off! |
Руки? | Wash? |
Руки! | Lay off. |
Руки! | Hands! |
Двигатели AMG построены вручную, готовые двигатели получают ярлык с подписью инженера, построившего двигатель. | AMG engines are all hand built, and each completed engine receives a tag with the signature of the engineer who built it. |
Похожие Запросы : готовые руки (р) - готовые компании - готовые изделия - готовые сборки - готовые решения - готовые решения - готовые рабочие - готовые поставки - готовые одежды - готовые блюда - готовые корма - готовые лекарственные - готовые изделия