Перевод "гражданские дела" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дела - перевод : гражданские дела - перевод : гражданские дела - перевод : дела - перевод : дела - перевод : дела - перевод : гражданские дела - перевод : гражданские дела - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Гражданские дела. | The civil cases. |
Суд состоит из трех коллегий, рассматривающих соответственно гражданские дела, уголовные дела и дела, относящиеся к военной юрисдикции. | The court includes three divisions (collegia) addressing, respectively, civil cases, criminal cases and cases related to the military jurisdiction. |
Волостные и городские суды рассматривают гражданские, уголовные и административные дела. | County and city courts hear civil, criminal and misdemeanour cases. |
Гражданские дела сначала слушает суд группа из четырех судей, избираемых по два каждым соправителем. | Civil cases are first heard by the Court of Batlles a group of four judges, two chosen by each co prince. |
В соответствии со статьей 67 этого закона военные суды рассматривают гражданские и уголовные дела. | According to article 67 of this law, military courts consider civil and criminal cases. |
Существуют гражданские акции и гражданские инициативы. | Civil affairs and civil society initiatives. |
В 1970 году был назначен судьей Викторианского Верховного суда, где рассматривал уголовные и гражданские дела. | Appointed judge of the Victorian Supreme Court in 1970 and sat in criminal and civil jurisdictions. |
Гражданские войны. | Civil Wars . |
Гражданские вопросы | J. Civil affairs |
Гражданские иски | Civil actions |
Гражданские вопросы. | Civilian affairs. |
Они не обладают компетенцией рассматривать дела, в которые вовлечены гражданские лица, за исключением тех случаев, когда гражданские лица совершили преступления по обычному праву против военного персонала, сооружений или собственности. | They had no competence to consider cases in which civilians were involved, except where civilians had committed crimes under ordinary law against military personnel, facilities or property. |
Погибли гражданские лица. | Some civilians were killed. |
Гражданские права 70 | The right to form and join trade unions 66 |
а) гражданские служащие | (a) A civil servant |
Международные гражданские служащие | International civilian staff 110 255 |
Гражданские волнения (иммиграция) | Social unrest (immigration) |
Мы видели гражданские войны. | We have seen civil wars. |
Гражданские свободы сильно расширились. | Civil liberties were boosted. |
Гражданские и уголовные суды | Source Ministry of Public Order |
гражданские и политические права | Civil and political rights |
Источник Ежемесячные гражданские счета. | Source Monthly Civil Accounts, Economic Survey of Pakistan, 200 2004. |
ГРАЖДАНСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА | Human rights and forensic science |
ГРАЖДАНСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА | civil and political RIGHTS |
ГРАЖДАНСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА | Russian Federation amendment to draft resolution L.50 |
Гражданские беспорядки 312 739 | Civil disturbances 312 739 |
С. Другие гражданские компоненты | C. Other Civilian Components |
Долл. США Гражданские беспорядки | Civil disturbances 2 697 998 |
Только гражданские. ... ещё штрафы. | The civil cases. |
Гражданские и политические права | Civil and political rights |
Там, куда ходят гражданские. | I thought some civilian place. |
Или гражданские лидеры страны исправятся? | Or will the country s civilian leaders mend their ways? |
Гражданские СМИ в Гвинее Бисау. | Citizen media in Guinea Bissau. |
Вы нарушаете мои гражданские права. | You're violating my civil rights. |
Генерал губернаторы, гражданские губернаторы, градоначальники. | Генерал губернаторы, гражданские губернаторы, градоначальники. |
ГРАЖДАНСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА, ВКЛЮЧАЯ | COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Sixty second session Item 11 (b) of the provisional agenda |
II. ГРАЖДАНСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА | II. CIVIL AND POLITICAL RIGHTS |
IV. ГРАЖДАНСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА | IV. CIVIL AND POLITICAL RIGHTS |
f) Гражданские наблюдатели за выборами | Government provided personnel Civilian electoral observers |
f) Гражданские наблюдатели за выборами | Civilian electoral observers |
Макдугалл, Комитет юристов за гражданские | Lawyers apos Committee for Civil Rights Under Law, |
f) Гражданские наблюдатели за выборами | (f) Civilian electoral observers |
f) Гражданские наблюдатели за выборами | Civilian electoral observers . |
Нападению подверглись сугубо гражданские организации. | The bodies which were attacked in this case are civilian associations. |
f) Гражданские наблюдатели за процессом | (f) Civilian electoral observers |
Похожие Запросы : судья, рассматривающий гражданские дела - гражданские власти - гражданские средства - гражданские права - гражданские обязанности - гражданские работники - гражданские причинные