Перевод "гражданские работники" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
гражданские работники - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но представьте себе, что гражданские работники там, без возможности себя защитить, попали под внезапное нападение вооруженных элементов. | But imagine now that civilian workers there, powerless to defend themselves, came under sudden attack by armed elements. |
Существуют гражданские акции и гражданские инициативы. | Civil affairs and civil society initiatives. |
Работники бастуют. | The workers are striking. |
Требуются работники! | Workers needed! |
Работники кооператива | Employees of the co operative |
Где работники? | Where are the workers? |
Руководящие работники и специалисты, а также работники старшего звена управления. | Management and Professional levels, and Senior Executives. |
Гражданские войны. | Civil Wars . |
Гражданские вопросы | J. Civil affairs |
Гражданские иски | Civil actions |
Гражданские вопросы. | Civilian affairs. |
Гражданские дела. | The civil cases. |
Складские работники, ОО4 | Store Workers (GS 4) |
Требуются работники мужчины. | Help wanted. Men. |
Сюда относятся домашняя прислуга, работники ферм и работники, занятые неполный рабочий день. | These include domestic workers, farm workers and part time workers. |
Погибли гражданские лица. | Some civilians were killed. |
Гражданские права 70 | The right to form and join trade unions 66 |
а) гражданские служащие | (a) A civil servant |
Международные гражданские служащие | International civilian staff 110 255 |
Гражданские волнения (иммиграция) | Social unrest (immigration) |
Некоторые работники станут менеджерами. | Some workers will become managers. |
Работники должны носить униформу. | Employees are required to wear uniforms. |
Медицинские работники помогают нуждающимся. | Health workers aid people in need. |
Работники хотят организовать профсоюз. | The employees want to form a union. |
b) Работники наемного труда | (b) Employees |
ii) Работники нефизического труда | (ii) Non manual workers |
b) административные работники и | (b) An administrative employee and |
С. Работники государственного сектора | C. Public sector personnel |
Его работники воодушевлены усилием. | His employees are inspired by the effort. |
Фермеры и заводские работники. | They are farmers and factory workers. |
Медицинские работники американского консорциума | Nurses and practitioners at U.S. healthcare system |
В условиях Индии имеются такие удивительные люди, медицинские работники под названием работники ASHA. | In India, there is a context of these amazing people, the health care workers called ASHA workers. |
Работники автомобильной промышленности Мексики зарабатывают в три раза больше чем аналогичные работники в Китае. | China's much lower labor costs mean that Mexican jobs and income levels are directly at risk. |
Работники автомобильной промышленности Мексики зарабатывают в три раза больше чем аналогичные работники в Китае. | Mexican autoworkers earn three times as much as Chinese autoworkers. |
Мы видели гражданские войны. | We have seen civil wars. |
Гражданские свободы сильно расширились. | Civil liberties were boosted. |
Гражданские и уголовные суды | Source Ministry of Public Order |
гражданские и политические права | Civil and political rights |
Источник Ежемесячные гражданские счета. | Source Monthly Civil Accounts, Economic Survey of Pakistan, 200 2004. |
ГРАЖДАНСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА | Human rights and forensic science |
ГРАЖДАНСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА | civil and political RIGHTS |
ГРАЖДАНСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА | Russian Federation amendment to draft resolution L.50 |
Гражданские беспорядки 312 739 | Civil disturbances 312 739 |
С. Другие гражданские компоненты | C. Other Civilian Components |
Долл. США Гражданские беспорядки | Civil disturbances 2 697 998 |
Похожие Запросы : гражданские дела - гражданские власти - гражданские средства - гражданские права - гражданские дела - гражданские обязанности - гражданские причинные - гражданские приложения - гражданские вопросы - гражданские власти - гражданские группы - гражданские нормы - гражданские обряды - гражданские обязанности