Translation of "civilian workers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Civilian and military aircraft demand boomed, and the company grew to employ 18,000 workers in Buffalo and 3,000 workers in Hammondsport. | Спрос на самолёты со стороны гражданских и военных властей быстро рос, что привело к созданию 18 000 рабочих мест в Буффало и 3,000 в Хаммондспорте. |
But imagine now that civilian workers there, powerless to defend themselves, came under sudden attack by armed elements. | Но представьте себе, что гражданские работники там, без возможности себя защитить, попали под внезапное нападение вооруженных элементов. |
Civilian personnel costs Civilian police . | а) Гражданская полиция |
Civilian staff costs Civilian police . | a) Гражданская полиция |
Civilian personnel cost Civilian police . | а) Гражданская полиция |
These include domestic workers, farm workers and part time workers. | Сюда относятся домашняя прислуга, работники ферм и работники, занятые неполный рабочий день. |
There is a demand for civilian police, for election workers, for human rights monitors, for engineers, administrators and other specialists to rebuild infrastructure. | Есть потребность в гражданской полиции, в персонале по проведению выборов, в персонале, осуществляющим контроль за выполнением прав человека, в инженерах, администраторах и других специалистах по перестройке инфраструктуры. |
Enforcement covers all workers Israeli adults, teenage workers, foreign workers, and workers hired by manpower contractors, etc. | Правоприменительные меры распространяются на всех работников взрослых израильтян, трудящихся подростков, иностранных рабочих и рабочих, нанятых агентами по найму рабочей силы, и т.д. |
Workers? | Рабочие? |
Civilian police | Граж данская полиция |
Civilian policing | Деятельность гражданской полиции |
Civilian staffing | Укомплектование штатов гражданских сотрудников |
Civilian police | Включает Отделение военного планирования, поддержки и связи в Кисангани. |
Civilian Police | Канцелярия заместителя Специального представителя Генерального секретаря |
Civilian staffing | Набор гражданского персонала |
Civilian police | 1 Д 1 3 С 4 2 С 5 |
Civilian Police | 3 С 4 2 ОО (ПР) |
Civilian disarmament | Разоружение гражданского населения |
Civilian Police | 2 С 3 |
Civilian police | Гражданская полиция 12 9 |
Civilian police | а) Гражданская полиция |
Civilian component | 1. Гражданский компонент |
(b) Civilian | b) Гражданский персонал |
Total civilian | Всего гражданский персонал |
Civilian police | а) Гражданская полиция |
Total, civilian | Итого гражданских сотрудников |
Civilian police | Гражданская полиция |
Civilian police . | a) Гражданская полиция |
(Civilian Administration) | (гражданская администрация) |
Civilian police | а) Гражданская полиция |
Civilian affairs. | Гражданские вопросы. |
1. Civilian | 1. Гражданский персонал |
Civilian police | а) Гражданская полиция |
Civilian Police | Граждан ская полиция |
Civilian police | Сотрудники граждан ской полиции |
(ii) Rights of migrant workers including domestic workers | ii) Права трудящихся мигрантов, включая лиц, работающих в качестве домашней прислуги |
Now some people can circus workers, steel workers. | Некоторым людям это под силу работникам цирка, высотникам. |
Foreign workers enjoyed the same rights as Mauritian workers. | Иностранные рабочие пользуются теми же правами, что и маврикийские рабочие. |
Workers Paradise? | Рай для работников? |
Sex workers | Лица, оказывающие платные сексуальные услуги |
women workers | являющихся трудящимися мигрантами |
and workers | и работниками |
Workers needed! | Требуются работники! |
2000 workers. | 2000 работници. |
Employees workers | Работающие рабочие |
Related searches : Civilian Rule - Civilian Government - Civilian Life - Civilian Casualties - Civilian Use - Civilian Clothing - Civilian Dress - Civilian Garb - Civilian Industry - Civilian Regime - Civilian Causalities - Civilian Applications - Civilian Workforce