Перевод "группа клапанов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
группа - перевод : группа - перевод : гРУППА - перевод : группа - перевод : группа клапанов - перевод : группа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Конструкция клапанов . | In the last sentence, replace valve with device (twice). |
Например, в артериях нет клапанов. | So, one other difference is that in the arteries, you actually don't have any valves. |
При закрытии трехстворчатого и митрального клапанов возникает звук. | When the valves snap shut, for example the tricuspid and the mitral valve snap shut, well, that makes a noise. |
Два из этих предохранительных клапанов должны иметь индивидуальный размер . | Two of these safety valves shall be individually sized . |
Так вы уже узнали, что у клапанов есть эндокард. | So you've already learned that the valves got endocardium. |
Он так называется, так как состоит из трех маленьких клапанов. | And it's called that because it's basically got three little flaps. |
Имплантат не содержит клапанов и полностью помещен внутри глаза без швов. | The implant contains no valves and is placed completely within the eye without sutures. |
Отметим это так. В артериях нет клапанов. В венах они есть. | Now I don't know how to label that to make it super clear, but let me just find some sort open spot here, and write number four, there're no valves in the arterial system, whereas on the venous side, you actually do have valves. |
Двигатель 2.0 2.5 3.0 V6 24 клапанов, цепная ГРМ (газо распределительный механизм). | In Japan, trim levels were 2.0 and 2.5 Excimo, 2.0 and 2.5 Excimo G, 2.0 and 2.5 S Touring, and 3.0 Brougham VIP. |
У этих клапанов довольно интересная стратегия, они фактически соединены со стенками фалом. | These valves in particular have a very interesting strategy, they're actually tethered to the walls. |
Кроме того, отсутствие предохранительных клапанов стало решающим фактором, определившим принятие решения об эвакуации. | Furthermore, the lack of safety valves on the tanks influenced the decision to evacuate the area in a decisive way. |
Открытие и закрытие клапанов контролируется изменением артериального давления в пределах каждой камеры сердца. | The opening and closing of the valves is controlled by blood pressure changes within each heart chamber. |
Иску сственный кла пан се рдца это устройство для имплантации в сердце пациента с патологией сердечных клапанов. | An artificial heart valve is a device implanted in the heart of a patient with valvular heart disease. |
Я рисую эндокард от начала до конца в этой части, он находится вокруг клапанов. | I'm gonna draw the endocardium all the way around here, it goes all the way around the valves. |
На них устанавливали немного более мощные двигатели RB30E за счет более долгой фазы открытия клапанов . | These contained slightly more powerful RB30E engines, containing longer opening duration cams and better flowing exhausts. |
Наличие таких клапанов предписано в Рекомендациях по перевозке опасных грузов ООН, а также в МКМПОГ. | Such valves are required in the UN Recommendations for the transport of Dangerous Goods, as well as in the IMDG Code. |
До введения в действие ДОПОГ МПОГ 2003 года применение вакуумных клапанов при перевозке токсичных веществ трактовалось неоднозначно. | Before ADR RID 2003 the application of vacuum valves was controversial for the carriage of toxic substances. |
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Группа 9 Группа 10 Группа 11 Группа 12 Официальный сайт УЕФА Результаты на RSSSF | Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 Group 9 Group 10 Group 11 Group 12 Semi finals 1 Silkeborg progressed to the Finals on away goals. |
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Группа 9 Группа 10 Группа 11 Группа 12 Официальный сайт УЕФА Результаты на RSSSF | Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 Group 9 Group 10 Group 11 Group 12 Semi finals 1 Auxerre progressed to the Finals on away goals. |
Групповой этап Группа В Группа С Группа D Группа Е Группа F Группа G Группа I Группа J Группа K Группа L Серии 1 4 финала проходили до двух побед. | Group A Group B Group C Group D Group E Group F Group G Group H Last 16 Group I Group J Group K Group L Quarterfinals The quarter finals were played in a best of three series. |
Одним из решений этой проблемы могла бы стать защита клапанов во время перевозки таким образом, чтобы соблюдались требования пункта 6.8.2.2.1. | A solution to the problem could consist in securing the valves during carriage so that they meet the requirement of 6.8.2.2.1. |
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Группа 9 Группа 10 В рейтинге не учитываются игры с соперниками, занявшими шестые места в своих группах. | Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 Group 9 Group 10 Ranking of second placed teams Since Groups 1 and 2 were composed of six teams, results against the 6th ranked team were excluded. |
_ Группа A Группа B Группа C Группа D Группа E Группа F Группа G Группа H 1 8 финала Первые матчи были сыграны 24 25 февраля 2004 года. | Group A Group B Group C Group D Group E Group F Group G Group H Knockout stage Bracket Round of 16 Quarter finals _ Semi finals Final As winners of the competition, Porto went on to represent Europe at the 2004 Intercontinental Cup. |
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Второй раунд Четвертьфиналы Полуфиналы Финал Чемпион Кубок Либертадорес 2003 на сайте RSSSF | Group stage Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 Bracket Round of 16 Quarter finals Semi finals Final References External links Conmebol Copa Libertadores 2003 RSSSF |
Специальное положение ТЕ 15, включенное в ДОПОГ МПОГ 2003 года, было истолковано во многих странах как указывающее на наличие вакуумных клапанов. | Special provision TE 15, introduced in ADR RID 2003, was interpreted in many countries as to indicate that the vacuum valves are present. |
Одним из пионеров является, например, доктор Энтони Атала, он работал над выращиванием клеток для создания органов мочевых пузырей, клапанов сердца, почек. | So one of the pioneers, for example, is Dr. Anthony Atala, and he has been working on layering cells to create body parts bladders, valves, kidneys. |
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Кубок Либертадорес на сайте КОНМЕБОЛ Фотографии команд, турнирные таблицы, расписание игр, результаты матчей | Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 References External links Copa Libertadores, CONMEBOL.com |
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Кубок Либертадорес на сайте КОНМЕБОЛ Фотографии команд, турнирные таблицы, расписание игр, результаты матчей | Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 References External links Copa Libertadores 2014, CONMEBOL.com |
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа A Группа B Чемпион Кубок Либертадорес 1974 на сайте RSSSF Кубок Либертадорес 1974 на Торсиде | Group stage Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Semi Finals Group 1 Group 2 Final Replay match at Estadio Nacional in Santiago, Chile. |
Группа C Группа D Группа E Группа F Группа G Группа H 1 8 финала Матчи прошли 11 12 мая 2010 года. | Group A Group B Group C Group D Group E Group F Group G Group H Knockout stage Round of 16 The matches were played on May 11 and 12, 2010. |
Группа A Группа B Группа C Группа D Группа E Квалификационный раунд на официальный сайт чемпионата Европы 2013 | Qualifying round Qualifying Group A Group B Group C Group D Group E References External links EuroBasket Women 2013 |
Мы вообще группа? Какая группа? | Were we even a group? What group? |
Группа контртеррористических действий (Группа восьми) | Counterterrorism Action Group |
Группа здесь и группа тут. | We would have this group over here and then we would have this group over here. |
Как и Совместное совещание на своей последней сессии, большинство членов рабочей группы высказали сомнение в отношении способности клапанов сохранять герметичность после опрокидывания цистерны. | Like the Joint Meeting at its last session, the majority of the working group also doubted the leakproof function of the valves following a tank rollover. |
Даты матчей и жеребьёвок Группа A Группа B Группа C Группа D Группа E Группа F Группа G Группа H 1 8 финала В Западной Азии матчи прошли 26 мая, в Восточной 23 июня 2009 года. | Group A Group B Group C Group D Group E Group F Group G Group H Knockout stage Round of 16 The draw for the round of 16 of the 2009 AFC Cup was held on 12 January 2009, along with the draw for the group stage. |
Группа 77 (основная группа по глобализации) | Group of 77 (core group on globalization) |
Группа 77 (основная группа по задолженности) | Group of 77 (core group on debt) |
Группа | Mandate variances caused by changes in the scale or scope of the mandate, or changes in the expected accomplishments as driven by the mandate |
группа | group |
Группа | Move Variable Up |
Группа | Column 1 |
Группа | Group Name |
Группа | Group |
Группа | Group Box |
Похожие Запросы : клапанов двигателя - панель клапанов - набор клапанов - порок клапанов - расположение клапанов - компоненты клапанов - расположение клапанов - герметичности клапанов - заболевания клапанов - блок клапанов - блок клапанов - ремонт клапанов - соленоиды клапанов - несколько клапанов