Перевод "давай повеселимся" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Давай - перевод : давай - перевод : давай - перевод : давай - перевод : давай - перевод : давай повеселимся - перевод :
ключевые слова : Ahead Give Here Enjoy Party Having

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Давай повеселимся?
Can you get down?
давай повеселимся.
let's have fun.
Давай повеселимся.
Lets be gay.
Давай немного повеселимся.
Let's have a little fun.
Давай просто повеселимся.
Let's just try it for fun.
Давай хотя бы раз повеселимся.
Let's have fun for once.
Повеселимся...
Fun together.
Повеселимся.
Not that he's such a hotshot.
Давайте повеселимся.
Let's have some fun.
Повеселимся вместе?
We'll have fun together, huh?
Сейчас повеселимся.
We'll make a party of it.
Повеселимся немного.
We'll live it up a little.
Это ещё почему? Если мы не можем пойти в театр, давай повеселимся у фрау Вурст.
Why? lf we aren't allowed to go to the theater, let's enjoy Mrs. Wust.
Топотун Повеселимся, Бэмби?
Thumper Some fun, huh, Bambi?
Давайте повеселимся вместе .
Let s have fun with it.
Топотун Повеселимся, Бэмби?
Some fun, huh, Bambi?
Мы славно повеселимся.
Just like that, in a flash!
Поехали куданибудь, повеселимся.
Let's go where we can have some fun.
Мы здорово повеселимся.
We could have such fun.
Мы отлично повеселимся.
We're going to have lots of fun together.
Идём, повеселимся чутьчуть
Come on. Let's have some fun.
Пойдём, повеселимся как прежде.
Well, you got yourself a date.
Пойдем к цирюльнику, повеселимся.
Keep me company.
Сегодня мы повеселимся на славу.
We're going to have so much fun today.
Когда оно начнётся, давайте повеселимся.
When it does, I'm sure we'll all enjoy it.
Не глупи, мы и тут неплохо повеселимся.
Don't be silly, we can have fun right here.
Пойдем в город и повеселимся от души.
We dress up in civviesand we're as good as the rest of the world.
Мы все повеселимся, если эти вырезки когда нибудь появятся.
If these recordings are ever leaked one day, I would piss myself laughing.
Ой, да ладно. Не так плохо всё будет. Мы повеселимся.
Oh, come on. It won't be so bad. We'll have fun.
Давай, давай, давай давай!
Come on, come on, come on, come on!
Давай, давай, давай!
Go, go, go!
Давай, Давай,давай!
C'mon, c'mon, c'mon!
Давай, давай, давай.
Give, give, give.
Давай, давай, давай.
Let's go, let's go, let's go.
Давай, давай, давай, смотри.
Come on, come on, come on, look.
Давай, мальчик, давай, давай.
Come on, boy.
Пойдем, давай, давай, давай.
Come on, let's go, let's go, let's go.
Давай, Курчавая Грива, давай, вперёд, Грива, давай, давай!
Come on, Curly Top, come on, let's go, Curly Top. Let's go! Come on!
Давай, давай, Пётр Михалыч, давай!
Go ahead.
Давай давай давай! Полетели, полетели.
Quick quick quick!
Давай, давай!
30 lt br gt 00 04 35,346 amp gt 00 04 37,195 lt br gt Come on!
Давай, давай.
Come on. Come on, A.J.!
Давай, давай.
Come on, come on.
Давай, давай.
Come on, let's go.
Давай. Давай.
Yes.

 

Похожие Запросы : давай детка - давай и - давай поговорим - давай поговорим - давай с - давай поговорим - давай же - давай продолжим - Давай поиграем