Перевод "далее распространяются" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
далее - перевод : далее - перевод : далее - перевод : далее - перевод : далее - перевод : Далее - перевод : далее - перевод : далее распространяются - перевод : распространяются - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Распространяются болезни. | Diseases spread. |
Новости распространяются быстро. | The news spread fast. |
Они распространяются повсюду. | This is spreading everywhere. |
Новости быстро распространяются. | NEWS TRAVEL FAST AROUND HERE. |
Африканские рассказы распространяются на Западе. | African narratives in the West, they proliferate. |
Они распространяются по всему организму. | They spread everywhere. |
Многие болезни распространяются через воду. | Many illnesses can spread through water. |
Далее, в статье 50 Пакта предусматривается, что его постановления распространяются на все части федеративных государств без каких бы то ни было ограничений или изъятий. | Further, article 50 of the Covenant provides that its provisions extend to all parts of Federal States without any limitations or exceptions. |
Распространяются ли с KDE дистрибутивы Linux? | Yes, major Linux distributions already ship KDE. |
Бесконтактные чип карты распространяются все шире. | Chip maps without contacts become generalised |
Обе части распространяются под лицензией MIT. | Both parts are released under the MIT License. |
Протоколы конференции уже изданы и распространяются. | The minutes of the conference have already been published and in the process of being distributed. |
Солнечные лучи распространяются параллельно друг другу. | It has parallel lines, which are sun rays. |
Наконец то, там активно распространяются биотехнологии. | And biotech is moving rapidly in Africa, at last. |
И так далее... и так далее... и так далее. | (king) Et cetera... et cetera... et cetera. |
И так далее, и так далее, и так далее. | So, in the middle, that's your father. |
Распространяются болезни. Это требует ещё больших ресурсов. | Diseases spread. More resources are required. |
Все эти меры распространяются и на несовершеннолетних. | All these provisions apply in equal measure to minors. |
Вообще в ходе сессии документы не распространяются. | Documents in general are not distributed during the session. They are distributed by mail and are also available via the INTERNET |
На Литву распространяются гарантии МАГАТЭ и Евратома. | Lithuania is subject to IAEA and EURATOM safeguards. |
На применение МОПП распространяются следующие общие ограничения | The following general restrictions on the use of MOTAPMs apply. |
b) данные регулярно обновляются, архивируются и распространяются | The international data sources to be included in the inventory review resources listed in appendix I should meet most of the following criteria |
Данные материалы распространяются по лицензии Creative Commons. | The following content is provided under a Creative Commons license. |
И так далее, и так далее. | Etc. etc. |
И так далее и так далее. | And maybe people will leave the room. |
И так далее, и так далее. | Et cetera, et cetera, et cetera. |
И так далее, и так далее. | Yours faithfully, et cetera, et cetera. |
Далее | Further |
Далее | Next |
Далее | Next |
Далее | Next |
Далее | Wrong |
Далее | Next |
Далее | Find Next |
Далее | Next |
Далее. | Next. |
Далее | Coming up |
Далее! .. | Next... |
Далее. | Locate David. |
Технологические новшества быстро распространяются и внедряются в производство. | Firms have responded to inhospitable conditions by cutting workforces and boosting productivity through more capital intensive production processes and, when needed, by offshoring their capacities. |
Мы уделяем им много внимания. Они распространяются повсюду. | We're looking a lot at this. This is spreading everywhere. |
В социальных сетях распространяются видео, показывающие момент толчка. | Videos are circulating on social media showing the moment of impact. |
Мы знаем, что микробы распространяются людьми и воздухом. | We know that microbes are dispersed around by people and by air. |
RashaAbdulla широко распространяются слухи о смерти Мубарака. Египет. | RashaAbdulla Strong rumors of Mubarak s death. Egypt Fellow activist Hossam El Hamalawy reacts 3arabawy Whether Mubarak is dead or alive, we still need to overthrow the workplace Mubaraks http is.gd DQKdGP RevSoc |
Каждый год фотографии церемонии распространяются в социальных сетях. | Each year the whole thing is captured and shared on social media. |
Похожие Запросы : распространяются на - распространяются от - распространяются исключительно - степени распространяются - они распространяются - редко распространяются - далее далее