Translation of "further below" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This is discussed further below. | Этот вопрос более подробно рассматривается ниже. |
Further clarifications are provided below. | Дополнительные разъяснения приводятся ниже. |
They are further detailed below. | Ниже приводится дополнительная подробная информация. |
For further details, see section III.J below. | Дополнительную информацию см. в разделе III.J ниже. |
Further details are given below (see II). | Более подробная информация приведена ниже (см. II). |
Further details are provided in section VII below. | Более подробная информация по этому вопросу изложена в разделе VII ниже. |
Further details are given below (see II and III). | Дополнительные данные приводятся ниже (см. II и III). |
Further information can be found in section IV below. | Более подробно по этому вопросу см. раздел IV ниже. |
(This point is discussed in more detail further below. | (Данный вопрос подробнее рассматривается ниже. |
These elements are detailed further in section E below. | Подробная информация об этих компонентах приводится ниже в разделе E. |
The reasons for these views are discussed further below. | Основания для этой позиции более подробно излагаются ниже. |
This is discussed further in the relevant sections below. | Этот вопрос обсуждается более подробно в соответствующих разделах ниже. |
These issues are further discussed under regional aspects below. | Эти вопросы подробнее рассматриваются ниже в рамках региональных подходов. |
Further information on these initiatives is contained in section IV below. | Более подробная информация об этих инициативах содержится в разделе IV ниже. |
On the implications of a failure to derogate, see further below. | On the implications of a failure to derogate, see further below. |
Further details regarding this reservation are provided in Article 16, below. | Более подробная информация об этой оговорке приводится в разделе, касающемся статьи 16, ниже. |
This will be discussed further below in discussion of Article 2. | Этот вопрос будет затронут ниже при рассмотрении статьи 2. |
For further information on media arrangements, please refer to section XII below. | Дополнительные сведения об организации работы средств массовой информации содержатся в разделе XII ниже. |
Note For a further breakdown of these costs, see annex VI below. | Дальнейшую разбивку расходов см. в приложении VI ниже. |
Further information on national level activities is contained in section IV.A, below. | Дополнительная информация о мероприятиях, проводимых на национальном уровне, содержится в разделе IV.А ниже. |
Some further suggestions on how to approach this problem are given below. | Ниже приводятся некоторые дополнительные предложения о путях решения этой проблемы. |
Take a look at photos below for a further glimpse of Occupy Central. | Взгляните на фото с места событий, чтобы оценить масштабы движения Occupy Central. |
While this is recognised, there are areas for further improvement, as discussed below. | Несмотря на признание этого факта, имеются области, требующие дальнейшего совершен ствования, о чем речь идет ниже. |
These goals will be explained further below in the discussion of Article 2. | Эти цели будут пояснены ниже при рассмотрении статьи 2. |
Further details on this estimate are provided in paragraphs 15 to 25 below. | Дальнейшая подробная информация по этой статье расходов раскрывается в пунктах 15 25 ниже. |
These requirements are summarized below, and further details are provided in annex I. | Краткая информация об этих потребностях приводится ниже, а дополнительные сведения содержатся в приложении I. |
These buyers are particularly vulnerable to bid rigging activity, as is discussed further below. | Как говорится ниже, такие покупатели особенно уязвимы перед сговором между участниками торгов. |
The report examines below some priority areas of protection where further action is required. | Ниже в докладе анализируются некоторые приоритетные сферы обеспечения защиты, в которых необходимо принять дальнейшие меры. |
The Committee further comments on the P 2 post in paragraph IV.29 below. | Дополнительные замечания Комитета по должностям класса С 2 приводятся в пункте IV.29 ниже. |
The application of thresholds can be further illustrated by explaining annex II (see excerpt below). | Фактическое годовое количество выбросов загрязнителя в процессе производства, обработки или использования должно рассчитываться следующим образом |
(b) Further requests that the Secretariat use the guidelines outlined below in presenting the report | b) просит далее, чтобы Секретариат при представлении доклада применял изложенные ниже руководящие принципы |
Morel unpacks in further details the arguments laid out in his book in the video below | На следующем видео Морель более подробно разбирает изложенные в его книге аргументы |
Further details of the ethics office are set out for information purposes in annex I below. | Дополнительная подробная информация о бюро по вопросам этики приводится для сведения в приложении I ниже. |
This is particularly important in the case of General Comments 29 and 31 see further below. | This is particularly important in the case of General Comments 29 and 31 see further below. |
The situation in Pakistan regarding education can be gauged further from data given in tables below. | Положение в области образования в Пакистане можно оценивать на основе данных, приведенных в таблицах, ниже. |
quot (b) Further requests that the Secretariat use the guidelines outlined below in presenting the report | quot b) просит далее, чтобы Секретариат при представлении доклада применял изложенные ниже руководящие принципы |
Below? Below! | Чтото вроде подвала? |
Generally, and subject to the further comments and observations below, UNDP finds the conclusions balanced and constructive. | В целом и с учетом изложенных ниже комментариев и замечаний ПРООН оценивает выводы как взвешенные и конструктивные. |
The total requirement for the maintenance and repair is estimated at 1,419,000 and is further described below. | Общие потребности в ресурсах на его эксплуатационное обслуживание и ремонт оцениваются в 1 419 000 долл. США более подробно они описаны ниже. |
Many nominations had actually proposed quantities below the guideline rates, suggesting scope for further reductions in the future. | Во многих заявках фактически испрашивались меньшие количества, чем количества, рекомендованные КТВБМ, и содержалась информация, указывающая на возможные дальнейшие ограничения в будущем. |
The strategic framework outlined below will be followed to further strengthen the Institute's capacity to fulfil its mandate. | В целях укрепления потенциала Института по выполнению возложенного на него мандата деятельность его будет строиться по следующим стратегическим направлениям, краткое изложение которых приводится ниже. |
There are two further buttons located at the bottom of the ksnapshot window. Their function is described below. | Внизу окна ksnapshot ещё есть две особые кнопки. Их функции описаны ниже. |
She's gone where the goblins go Below, below, below | Просыпайтесь, выбирайтесь. |
Further guidance on the various aspects of the provisions is set out in the article by article commentary below. | Дальнейшие рекомендации в отношении различных аспектов положений изложены в постатейном комментарии ниже. |
As discussed below, however, the working group disagreed with the recommendations to further consider the option of closing INSTRAW. | Однако, как видно из нижеприводимой дискуссии, рабочая группа не согласилась с рекомендацией относительно дальнейшего рассмотрения варианта закрытия МУНИУЖ. |
Related searches : Further Explained Below - Discussed Further Below - See Further Below - Further Down Below - Figure Below - Below Mail - Falls Below - Detailed Below - Presented Below - Details Below - Read Below - Noted Below