Перевод "дать ему уведомление" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : дать - перевод : дать - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : дать ему уведомление - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дать ему пощечину?
Do you give him a slap?
Дать ему наркоз!
Start with the narcosis.
Дать ему место?
He's getting it.
Хотел дать ему денег
Just to give him some money.
Ему нужно дать концерт.
What he needs is a concert.
Можно дать ему титул...
I could ennoble him...
Не дать ему дрель и говорит ему
Do not give him the drill and tells him,
уведомление
severability
Уведомление
Notification
Уведомление
Location
Уведомление
Notify
Уведомление
Notice
Уведомление
Configure Notifications
Уведомление
Notification
Уведомление
Notify Message
Скажи им ему его дать.
Tell them to give it to him.
Напомни мне дать это ему.
Remind me to give this to him.
Вы можете дать это ему?
Can you give this to him?
Ты можешь дать это ему?
Can you give this to him?
Ты можешь дать ему это?
Can you give this to him?
Ты сказал дать ему это.
You said give it to him.
Ты сказала дать ему это.
You said give it to him.
Вы сказали дать ему это.
You said give it to him.
Я собираюсь ему его дать.
I'm going to give it to him.
Я собираюсь ему её дать.
I'm going to give it to him.
Нам надо дать ему отдохнуть.
We should let him rest.
Что вы хотите ему дать?
What do you want to give him?
Что ты хочешь ему дать?
What do you want to give him?
Я хочу дать ему это.
I want to give him this.
Я должен дать ему шанс.
I have to give him a chance.
Я должна дать ему шанс.
I should give him a chance.
Бежим, ему нельзя дать уйти!
Come on, don't let him get away!
Дать ему понять ваше превосходство.
To make him feel your superiority.
Ему надо дать хорошую взбучку.
What the kid needs is a good thrashing. That's what you think, is it?
Ему больше нечего было дать.
You see, he just didn't have any to give.
Я отказалась дать ему веер.
I refused to give him the fan.
Ты должен дать ему медаль.
You ought to get a medal.
Можно дать ему вот столько?
Can I give him this much?
Попробуйте дать ему леденец, шериф.
Try him with a lollipop, Sheriff.
Нужно дать ему чтонибудь поесть...
We must give him somthing to eat.
Ты можешь дать ему работу?
Think you can give him a job?
Мы можем дать ему кислород и помочь ему дышать.
We can get him some oxygen and help him breathe.
Её попросили дать ему немного денег.
She was asked to give him some money.
Я хотел бы ему его дать.
I'd like to give it to him.
Я хотел бы ему её дать.
I'd like to give it to him.

 

Похожие Запросы : дать уведомление - дать ему ноги - дать ему некоторые - дать ему все - дать ему попробовать - дать ему кредит - дать ему кружить - дать ему жизнь - дать ему, что - дать достаточное уведомление - дать достаточное уведомление - дать оперативное уведомление - дать дальнейшее уведомление - дать надлежащее уведомление