Перевод "дать ему уведомление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : дать - перевод : дать - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : дать ему уведомление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дать ему пощечину? | Do you give him a slap? |
Дать ему наркоз! | Start with the narcosis. |
Дать ему место? | He's getting it. |
Хотел дать ему денег | Just to give him some money. |
Ему нужно дать концерт. | What he needs is a concert. |
Можно дать ему титул... | I could ennoble him... |
Не дать ему дрель и говорит ему | Do not give him the drill and tells him, |
уведомление | severability |
Уведомление | Notification |
Уведомление | Location |
Уведомление | Notify |
Уведомление | Notice |
Уведомление | Configure Notifications |
Уведомление | Notification |
Уведомление | Notify Message |
Скажи им ему его дать. | Tell them to give it to him. |
Напомни мне дать это ему. | Remind me to give this to him. |
Вы можете дать это ему? | Can you give this to him? |
Ты можешь дать это ему? | Can you give this to him? |
Ты можешь дать ему это? | Can you give this to him? |
Ты сказал дать ему это. | You said give it to him. |
Ты сказала дать ему это. | You said give it to him. |
Вы сказали дать ему это. | You said give it to him. |
Я собираюсь ему его дать. | I'm going to give it to him. |
Я собираюсь ему её дать. | I'm going to give it to him. |
Нам надо дать ему отдохнуть. | We should let him rest. |
Что вы хотите ему дать? | What do you want to give him? |
Что ты хочешь ему дать? | What do you want to give him? |
Я хочу дать ему это. | I want to give him this. |
Я должен дать ему шанс. | I have to give him a chance. |
Я должна дать ему шанс. | I should give him a chance. |
Бежим, ему нельзя дать уйти! | Come on, don't let him get away! |
Дать ему понять ваше превосходство. | To make him feel your superiority. |
Ему надо дать хорошую взбучку. | What the kid needs is a good thrashing. That's what you think, is it? |
Ему больше нечего было дать. | You see, he just didn't have any to give. |
Я отказалась дать ему веер. | I refused to give him the fan. |
Ты должен дать ему медаль. | You ought to get a medal. |
Можно дать ему вот столько? | Can I give him this much? |
Попробуйте дать ему леденец, шериф. | Try him with a lollipop, Sheriff. |
Нужно дать ему чтонибудь поесть... | We must give him somthing to eat. |
Ты можешь дать ему работу? | Think you can give him a job? |
Мы можем дать ему кислород и помочь ему дышать. | We can get him some oxygen and help him breathe. |
Её попросили дать ему немного денег. | She was asked to give him some money. |
Я хотел бы ему его дать. | I'd like to give it to him. |
Я хотел бы ему её дать. | I'd like to give it to him. |
Похожие Запросы : дать уведомление - дать ему ноги - дать ему некоторые - дать ему все - дать ему попробовать - дать ему кредит - дать ему кружить - дать ему жизнь - дать ему, что - дать достаточное уведомление - дать достаточное уведомление - дать оперативное уведомление - дать дальнейшее уведомление - дать надлежащее уведомление