Перевод "дважды в неделю" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дважды - перевод : неделю - перевод : дважды в неделю - перевод : дважды - перевод : дважды в неделю - перевод : дважды - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дважды в неделю. | You could say that. How did you guess? Do you read minds, too? |
Дважды в неделю. | Twice a week. |
Я смотрю телевизор дважды в неделю. | I watch television twice a week. |
Эта программа выходит дважды в неделю. | This program is broadcast biweekly. |
Я делаю это дважды в неделю. | I do that twice a week. |
Я дважды в неделю выхожу на пробежку. | I jog twice a week. |
Я навещаю свою бабушку дважды в неделю. | I visit my grandmother twice a week. |
Том учит меня французскому дважды в неделю. | Tom teaches me French twice a week. |
Ему требуется делать диализ дважды в неделю. | He needs dialysis twice a week. |
Я буду писать вам дважды в неделю. | I'll write you twice a week. |
Он обедает с ней дважды в неделю. | He dines with her and Charles twice every week. |
Я играю на собачьих бегах дважды в неделю. | I go dogracing twice a week. |
Дважды в неделю это же здание используется как кинотеатр. | The school is also used as a movie theater twice a week. |
Я стараюсь проветривать свой футон как минимум дважды в неделю. | I try to air my futon at least twice a week. |
Тогда, возможно, она будет приходить к нему дважды в неделю. | Then maybe she'll come twice a week. |
Когда муж оставляет жену дважды в неделю, чтобы поехать в Лион? | Two times a week her husband goes to Lyon. |
Мэри никогда не надевает одну и ту же одежду дважды в неделю. | Mary never wears the same clothes twice in a week. |
Также Марина Орлова дважды в неделю ведёт передачу на спутниковом радио Maxim. | In the early 2000s, she was a bi weekly guest on Maxim Radio on Sirius Satellite Radio. |
Приходит дважды в неделю и бьёт меня до посинения. За что я... | She comes to me twice a week, beats me black and blue, for which I |
Парень если она позволит хотел бы водить ее в кино дважды в неделю. | A boy wants to take her to the movies... twice a week, if she'll let him. |
Бланшар совершала подъёмы в Садах Тиволи регулярно, дважды в неделю во время своего пребывания в Париже. | Blanchard had performed regularly at the Tivoli Gardens, making ascents twice a week when she was in Paris. |
Мойка стекол, уборка пылесосом, мойка пола, протирание пыли, чистка ванной как минимум дважды в неделю. | Cleaning the windows, vacuuming, wiping the floors, dusting, scrubbing the bathtub at least twice a week. |
Он начал появляться в нашем центре дважды в неделю, потому что женщины не могли посещать мечеть. | He began to come twice a week to my center because women could not go to the mosque. |
За последнюю неделю Диана дважды отчиталась перед своими поклонниками о своих педагогических талантах. | Over the past week Diana twice provided an account of her pedagogical talents in front of her admirers. |
После принятия в Академию, являясь фаворитом короля Фридриха II, Ахард лично дважды в неделю докладывал ему о своих экспериментах. | Achard was a favorite of King Frederick II of Prussia, and directly reported to the King on his research twice a week. |
В то время как альбом оставался на вершине чарта, он дважды побил рекорд по количеству проданных экземпляров за неделю. | While the album stayed the summit on the charts, it broke the record for the most one week sales twice. |
Дважды женился, дважды разводился. | Twice married, twice divorced. |
UNICEF смог предоставить только двух учителей, которые приезжают дважды в неделю, так как долгое путешествие по бездорожью делает эту территорию труднодоступной. | UNICEF was able to provide them with only two teachers only who visit them twice a week, as the distance and off road journey makes this area harder to access. |
Затем он дважды баллотировался в Сенат и дважды терпел неудачу. | He then ran twice for the Senate, lost twice. |
В неделю? | A week? |
В неделю! | A week? |
В неделю? | A week? |
Дважды | PrintTwice |
Дважды . | Twice. |
Дважды. | (DOOR OPENS) |
В Тома дважды стреляли. | Tom has been shot twice. |
В Тома стреляли дважды. | Tom has been shot twice. |
Дважды был в браке. | Sukhodrev was married twice. |
дважды в годOccurs yearly | Twice yearly |
Дважды в один день. | I know what you feel. Anybody would. |
Дважды в один день! | I betcha there's welcome on the doormat for you there. |
После разгрома британцев американцы дважды вторгались в и дважды были разбиты. | After the defeat of the British, the Americans twice invaded the Ohio Country and were twice defeated. |
Учитывая, что вероятность дождя равна 0,2 в определенный день, какова вероятность того, что дождь пойдет как минимим дважды в неделю (будет идти два дня)? | Given that we have a probability of rain of 0.2 on a given day, what is the probability of having rain on at least two days during the week? |
Принадлежавший новозеландской широковещательной службе (NZBS, которая в 1962 году стала ), и управляемый ею, канал поначалу транслировался на протяжении двух часов в день, дважды в неделю. | Owned and operated by the New Zealand Broadcasting Service (NZBS, which became the New Zealand Broadcasting Corporation in 1962), it initially broadcast for two hours a day, two days a week. |
1 апреля 2009 года Royal Jordanian возобновила полеты в Брюссель, через шесть лет после того, как маршрут был прекращен в авиакомпании, полеты с частотой дважды в неделю из Аммана, в дальнейшем планируется добавить ещё два рейса в неделю в 2009 году. | Royal Jordanian resumed service to Brussels on 1 April 2009, six years after the route was discontinued by the airline, flying twice weekly from Amman with the airline planning to add a further two flights per week later in 2009. |
Похожие Запросы : в неделю - в неделю в - дважды в списке - дважды в месяц - в списке дважды - дважды в день - дважды в год - часов в неделю - один в неделю