Перевод "дважды в год" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Год - перевод : Год - перевод : дважды - перевод : год - перевод : год - перевод : дважды - перевод : год - перевод : год - перевод : год - перевод : дважды в год - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она навещает его дважды в год. | She visits him twice a year. |
Я навещаю отца дважды в год. | I visit my father twice a year. |
Том навещает нас дважды в год. | Tom visits us twice a year. |
Коллекционная платформа обновляется дважды в год. | The collection platform is renewed twice a year. |
Но проценты начисляются дважды в год. | But interest gets compounded twice per year. What's the effective annual rate on that investment? |
Дважды в год проводится крещение младенцев. | Twice a year the home holds christenings for the babies. |
Я езжу к отцу дважды в год. | I go to my father's place twice a year. |
Я езжу к отцу дважды в год. | I visit my father twice a year. |
Мой отец дважды в год ездит в Сидней по делам. | My father goes to Sydney twice a year on business. |
g) выпуск бюллетеней о вакансиях по крайней мере дважды в год | (g) Issuance of vacancy bulletins at least twice a year |
f) выпуск бюллетеней о вакансиях по крайней мере дважды в год | (f) Issuance of vacancy bulletins at least twice a year |
Этот орган обычно заседал дважды в год под руководством председателя ландтага. | That body generally meets twice a year under the chairmanship of the President of the Landtag. |
Органом, принимающим решения, является всеобщая Ассамблея, которая собирается дважды в год. | The decision making body is the general assembly which is convened twice a year. |
После вступления СПС в силу дважды в год обе стороны проводят саммиты. | Since the PCA came into force, the two sides have held Summits twice a year. |
Его применяют для лечения остеопороза, и женщинам давали его дважды в год. | It's used to treat osteoporosis, and they got that twice a year. |
Если проверять голосовую почту дважды в день, получается 100 миллионов долларов в год. | If you check your voicemail twice a day, that's 100 million dollars a year. |
Не видят ли они, что в каждый год они однажды или дважды подвергаются искушению? | Do they not know that they are tried every year once or twice? |
Не видят ли они, что в каждый год они однажды или дважды подвергаются искушению? | Do they not observe that they are tested once or twice every year? |
Не видят ли они, что в каждый год они однажды или дважды подвергаются искушению? | Do they not see that they are tried every year once or twice? |
Не видят ли они, что в каждый год они однажды или дважды подвергаются искушению? | Behold they not that they are tried every year once or twice? |
Не видят ли они, что в каждый год они однажды или дважды подвергаются искушению? | See they not that they are tried once or twice every year (with different kinds of calamities, disease, famine, etc.)? |
Не видят ли они, что в каждый год они однажды или дважды подвергаются искушению? | Do they not see that they are tested once or twice every year? |
Не видят ли они, что в каждый год они однажды или дважды подвергаются искушению? | See they not that they are tested once or twice in every year? |
Большой популярностью пользуется и праздничное освещение сада дважды в год в начале и в конце сезона. | The ceremonial lighting of the garden, that takes place twice a year, at the beginning and the end of the season is also very popular. |
Дважды женился, дважды разводился. | Twice married, twice divorced. |
После поглощения в 1939 году Службы маяков Береговой охраной США последняя обслуживала маяк дважды в год. | After absorbing the Lighthouse Service in 1939, the U.S. Coast Guard serviced the light twice each year. |
В 1992 году Консультативный комитет просил о том, чтобы подобные сводные доклады представлялись дважды в год. | In 1992, the Advisory Committee had requested that such consolidated reports should be submitted twice a year. |
Дважды в неделю. | You could say that. How did you guess? Do you read minds, too? |
Дважды в неделю. | Twice a week. |
Для проведения выездных сессий один из членов Высокого суда посещает Монтсеррат три раза в год член Апелляционного суда выезжает в территорию дважды в год. | A judge of the High Court visits Montserrat three times a year to hold assizes, and an Appeal Court Justice visits twice each year. |
И местные индейцы Соке собирают их дважды в год, во время празднования Пасхальной и Страстной недели. | And the local Zoque Indians harvest this twice a year, as part of their Easter week celebration and Holy Week celebration. |
Дважды в год TED проводит конференции, где титаны мысли со всего мира выступают с изумляющими докладами. | Twice a year, TED holds this conference, where thought leaders from around the world give some mind blowing talks. |
Затем он дважды баллотировался в Сенат и дважды терпел неудачу. | He then ran twice for the Senate, lost twice. |
Дважды | PrintTwice |
Дважды . | Twice. |
Дважды. | (DOOR OPENS) |
В Тома дважды стреляли. | Tom has been shot twice. |
В Тома стреляли дважды. | Tom has been shot twice. |
Дважды был в браке. | Sukhodrev was married twice. |
дважды в годOccurs yearly | Twice yearly |
Дважды в один день. | I know what you feel. Anybody would. |
Дважды в один день! | I betcha there's welcome on the doormat for you there. |
После разгрома британцев американцы дважды вторгались в и дважды были разбиты. | After the defeat of the British, the Americans twice invaded the Ohio Country and were twice defeated. |
Поэтому к году прибавляю год, дважды вычитаю 1986 и плюс 32 больше или равно 70. | So I have a year plus year,and I have two subtractions of my 1986 plus 32 is greater than or equal to 70. |
Ты умертвил нас дважды и оживил нас дважды. | Twice hast Thou made us die, and twice hast Thou made us live. |
Похожие Запросы : дважды - год в год - дважды в неделю - дважды в списке - дважды в месяц - в списке дважды - дважды в день - дважды в неделю - в год - в год - в год - в год