Перевод "два в ряд" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом | You shall set them in two rows, six on a row, on the pure gold table before Yahweh. |
и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом | And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
За два года до его возвращения в Германию, Аккум опубликовал ряд книг, посвященных химии питания. | Return to Germany In the two years before his return to Germany, Accum had published a number of books dealing with nutrition chemistry. |
По сообщениям, на территориях имел место ряд столкновений, при этом в лагере беженцев Джабалии пострадали два жителя. | Several clashes were reported in the territories and two residents were injured in the Jabalia refugee camp. |
Эти два документа четко признают ряд наиболее значимых элементов, касающихся рассматриваемого пункта повестки дня. | Both of them had explicitly recognized some salient features of the item. |
Государственный совет поручил правительству объединить эти два законопроекта, поскольку в них содержится ряд таких общих положений, как определения. | The Council of State had asked the Government to combine the two bills, as they contained a number of common provisions, such as definitions. |
В 2006 году в рамках данного проекта будет созвано два совещания Группы экспертов и ряд национальных семинаров и рабочих совещаний. | Two more Expert Group meetings will be convened under the project in 2006, as well as a number of national seminars and workshops. |
Ряд министров подчеркивали, что в основу сотрудничества в области помощи следует положить два принципа принцип ответственности и принцип взаимной подотчетности. | A number of ministers emphasized that aid cooperation should be based on two principles ownership and mutual accountability. |
Два третьим в два раза два раза два, право? | Two to the third is two times two times two, right? |
Четыре в ряд | Four in a Row |
Изображений в ряд | Images per row |
Три в ряд | Three in a row game |
четыре в ряд | four in a row |
Изображений в ряд | Images per row |
В ряд ли. | That was very funny. |
И что два раза в два раза два раза два раза два. | And that's two times two times two times two times two. |
В соответствии с этим расписанием Совет провел два пленарных заседания открытие и закрытие возобновленной сессии и ряд неофициальных заседаний. | In accordance with that schedule, the Board held two plenary meetings the opening and closing meetings and a number of informal meetings. |
У нас есть два раза два раза два, времена, два раза в два раза два раза два раза два. | We have two times two times two, times, two times two times two times two times two. |
Каждый ряд в этой таблице, каждый ряд это ученик в классе. | So each row is kind of like a spreadsheet, each row there is a student in the class. |
ЕЭСК реализовал ряд мероприятий с участием российскихорганизаций гражданского общества и составил два заключения по поводу России. | The EESC has undertaken a number of activities involving Russian civil society organisations and has adopted twoopinions on Russia. |
Два месяца назад мы провели в Толкроссе регулярную встречу с сотрудниками и представителями GMB, на которой открыто обсудили ряд вопросов. | We had a regular meeting with employees and GMB representatives at Tollcross two months ago at which a number of issues were discussed openly. |
Деревья стояли в ряд. | The trees were in a row. |
Клянусь стоящими в ряд, | I CALL TO witness those who stand arrayed in rows, |
Клянусь стоящими в ряд, | By oath of those who establish proper ranks. |
Клянусь стоящими в ряд, | By the rangers ranging |
Клянусь стоящими в ряд, | By the angels ranged in ranks. |
Клянусь стоящими в ряд, | By those (angels) ranged in ranks (or rows). |
Клянусь стоящими в ряд, | By the aligners aligning. |
Клянусь стоящими в ряд, | By those who range themselves in rows |
Клянусь стоящими в ряд, | By those who set the ranks in battle order |
Билеты в первый ряд. | First Class seats. |
Он построил следующие два яруса с четырьмя нишами с каждой их стороны, однако второй ряд ниш пустует. | He built two more levels, with four niches on each side and each level, but the second row of niches are empty. |
Верхняя сторона крыльев чёрная, на задних крыльях имеются два ряда субмаргинальных пятен первый ряд белый второй розовый. | Description The upper side of the wings are black with the hind wing having two rows of submarginal spots the first row, white and the second row, pink. |
В каждом ряду идут два синих, два жёлтых, два синих, два жёлтых. | In each row it goes two blue, two yellow, two blue, two yellow. |
Причиной внезапного увольнения послужил ряд расистских, антисемитских и гомофобных высказываний, опубликованных за последние два года Камменосом в ныне недействительном аккаунте в Twitter portaporta. | The reason for the sudden ouster were revelations that, over the past two years, Kammenos published on a now deactivated Twitter account, portaporta ( door to door ), several racist, anti Semitic, and homophobic remarks. |
ix) бухгалтер (два человеко месяца) для оказания помощи в связи с выплатой заработной платы, когда ряд сотрудников участвует в связанной с ИМИС деятельности. | (ix) Two work months of an accountant to assist Payroll while a number of staff are involved in IMIS related activities. |
Т.е два, два, два, два... | Two, two, two, two, two. |
Ряд... | Series... |
Два года назад нашим Комитетом, а также Генеральной Ассамблеей в резолюции 47 68, был принят ряд Принципов, касающихся использования ядерных источников энергии. | Two years ago a set of Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources was adopted by our Committee, and by the General Assembly in resolution 47 68. |
Два платья на прошлой неделе, два обеда в ресторане, два вечера в театре. | The latest dresses, restaurant dinners, theater parties... |
Вы поставили стулья в ряд. | You arranged the chairs in a row. |
Ты поставил стулья в ряд. | You arranged the chairs in a row. |
Ты поставила стулья в ряд. | You arranged the chairs in a row. |
Встаньте в ряд у двери. | Line up at the door. |
В Celestia есть ряд ограничений. | Some are available as add ons. |
Похожие Запросы : в ряд - в ряд - ряд на ряд - разложение в ряд - в ряд (р) - в два раза - в два раза - в два этапа