Перевод "два с половиной дня" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
два - перевод : два - перевод : два с половиной дня - перевод : два - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проект длится уже два с половиной года. Осталось ещё два с половиной. | We've been out for two and a half years, and we've got about another two and a half years yet to go. |
Два с половиной мили . | Two miles and a half. |
Два с половиной бакса. | 2.50. |
А с половиной дня. | And a half days. |
Теперь ты примерно семи с половиной футов ростом,.. ... осталось два с половиной. | You're about at 7andahalf feet tall now... with twoandahalf to go. |
Спектакль длится два с половиной часа. | The performance lasts two and a half hours. |
Фильм длится два с половиной часа. | The movie is two and a half hours long. |
Два с половиной года это немало. | Two and a half years, that's a long time. |
Сколько? мальчик Два с половиной соля. | How much? boy speaking native language |
Два с половиной года на съёмки! | Two and a half years in the making. |
Только два с половиной часа с инструктором. | He went solo after only twoandahalf hours dual. |
Я пообедал два с половиной часа назад. | I ate lunch two and a half hours ago. |
Килограмм фиг стоит два с половиной евро. | A kilo of figs costs 2.50 . |
Наша работа заняла два с половиной года. | We spent two and a half years on those pieces. |
У них два с половиной миллиона вакцинаторов. | They have two and a half million vaccinators. |
Два с половиной, но я собираюсь выиграть | Two and a half, but I've got to win. |
Поездка длится два с половиной часа на поезде. | It takes two and a half hours by train. |
Контракт был подписан на два с половиной года. | He was subsequently charged by the F.A. |
За два с половиной столетия слова мало изменились. | The words have changed little in two and a half centuries. |
Все это заняло ровно два с половиной часа. | And that took us exactly two and a half hours. |
Вот урана, два с половиной частей на миллион. | Here's uranium, two and a half parts per million. |
10 000, два с половиной миллиона, 15 лет. | 10,000, two and a half million, 15 years. |
Том пришёл домой в два с половиной часа ночи. | Tom arrived home at 2 30. |
Том приехал домой в два с половиной часа ночи. | Tom arrived home at 2 30. |
Нам нужно заканчивать. Два с половиной часа, это рекорд. | Two and a half hours in, it's a record. |
Первые два с половиной года мы занимались четырьмя вещами | So, what we did for the first two and a half years was four things |
Я путешествовала по миру последние два с половиной года. | I've traveled all over the world in the last two and a half years |
Барак хочет создать два с половиной миллиона новых рабочих мест. | Barack wants to create two and a half million jobs. |
Оно имеет кирпичный стены и высоту два с половиной этажа. | It is a brick house, two and a half storeys high. |
4. После подписания Мирных соглашений прошло два с половиной года. | 4. Two and a half years have elapsed since the signing of the Agreement. |
Я не смогу проходить в нем два с половиной часа. | I couldn't get into the girdle in two and a half hours. |
Два с половиной года после постановки диагноза, Грэм Эбботт продолжает сражаться. | Two and a half years after his own diagnosis, Graham Abbott is still battling on. |
Врачи тогда считали, что жить ему осталось два с половиной года. | At the time, doctors gave him a life expectancy of two years. |
Исполнен на сцене он будет лишь два с половиной года спустя. | He practiced it with the band and it was performed on the stage only two and a half years later. |
Впервые за два с половиной год ракеты разрывались в пригородах Ашкелона. | The outskirts of Ashkelon were hit by rockets for the first time in two and a half years. |
Барак (Обама) хочет создать два с половиной миллиона новых рабочих мест. | Barack wants to create two and a half million jobs. |
Два с половиной года назад вы арестовали человека по имени Бэкэлис. | About two and a half years ago, you arrested a man named Backalis. |
Два с половиной месяца длившаяся битва при Ваньцзялине закончилась решительной победой китайцев. | The two and a half month battle was finally over, ending in a decisive Chinese victory. |
Больницы используют в два с половиной раза больше энергии, чем офисные здания. | Hospitals use two and a half times the amount of energy as office buildings. |
Я бесился два с половиной года, даже не осознавая этого. насколько сильно? | I exploded two and a half years without even really thinking about it. How bad? How bad... |
В феврале 2009 года Аякс заключил с Озбилизом контракт на два с половиной года. | In February 2009, the Ajax Ozbilizom concluded with a contract for two and a half years. |
Как он может обслуживать два с половиной 250 миллионов человек с помощью 500 сотрудников? | Well, how can he service 250 million people from 500 employees? |
Он ещё не запущен, старт ожидается примерно через 32 с половиной дня. | We haven't launched, but it's going to launch in approximately 32 days and a half. |
Действительно, можно обсуждать третий путь, или путь номер два с половиной, или номер три с половиной, но эти дебаты по большому счету несущественны. | There exists today a basic, even on an occasion a ritualistic, consensus regarding the notion that democracy and human rights are the points of departure for political organization with some form of free market with varying degrees of social responsibility based on private entrepreneurship as the basis for economic activity. |
Действительно, можно обсуждать третий путь, или путь номер два с половиной, или номер три с половиной, но эти дебаты по большому счету несущественны. | Yes, one can debate about the third way, or the two and a half way, or the three and a half way, but these are essentially marginal debates. |
Похожие Запросы : два с половиной - два дня - три с половиной - 3 с половиной - один с половиной - один с половиной - два дня больше - два дня оставить - эти два дня - два дня пребывания - продолжался два дня - два дня посетить - два дня события - два дня время