Перевод "два шага подход" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подход - перевод : Подход - перевод : Подход - перевод : два - перевод :
Two

подход - перевод : подход - перевод : два - перевод : два шага подход - перевод : два - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Разграничить два шага
Step two is delineate target behaviors.
Сделай два шага вперёд.
Advance two steps.
Теперь два шага по кругу
Then two step clear Around the hall
Потом делаешь два шага вперед.
That's fine.
Два шага вбок, четыре вперёд.
Two feet wide by four long.
Я сделаю это в два шага.
I am doing it in two steps.
Отступил на два шага, дважды кивнул.
Stepped back two paces, nodded twice.
Думаю, мы делаем три шага вперёд и два назад.
I think we're taking three steps forward then two steps back.
Пакистан предлагает два важнейших шага для избежания этой опасности.
Pakistan suggests two critical steps to avoid this danger.
И что происходит, по существу, в эти два шага.
And basically what happens is there's two steps.
Можно включить проверку в два шага, но это не обязательно.
Two step verification can be enabled, but is not required.
Теперь мы будем делать два шага jaws для этой части
Now, we will be making two step jaws for this part
Когда мы сделали два шага налево мы попали в ноль.
So, we've gone 2 to the left to get to 0.
Два шага челюсти являются хорошей альтернативой для резки двух наборов разных челюсть
Two step jaws are a good alternative to cutting two different jaw sets
а) всеобъемлющий подход, который имеет два возможных варианта.
(a) The comprehensive approach can take two forms.
Но, чтобы стать поистине великой нацией , Китай должен сделать два больших шага вперед.
But, to become a truly great nation, China must make two great leaps.
Я всегда представляю себе весь путь, в попытке просчитать два три шага вперёд .
I'm always looking ahead down the road, trying to figure out the next two or three moves.
С мерной чашки, как пользовательских интерфейсов, вы можете думать о там как два шага
With measuring cups, like user interfaces, you can think of there as being two steps
Три шага
Three steps.
Король и ладья перемещаются на свободные поля (рокировка в два шага, как в обычных шахматах).
In some starting positions, the king or rook (but not both) do not move during castling.
Описание текущего шага
Description of the current step
Ни единого шага
A single step of the way
Официальные лица в правительстве могут предпринять два очевидных шага, направленных на то, чтобы избежать её вовсе.
Officials can take two obvious steps to avoid it altogether.
Два (из четырех) шага были предприняты для повышения уровня прозрачности информации о бюджете и его подготовке.
Two (of four) steps were taken to improve transparency in reporting on the budget and its development.
Мы можем, теперь, добавить еще один маршрут длиной в два шага и еще один вот здесь.
We could add in another path here of length two and another path here of length two.
Я с болью осознаю, что наше прошлое можно охарактеризовать как один шаг вперед и два шага назад.
I am painfully aware that our past can be characterized by one step forward and two steps backward.
Первые два шага состоят в зажжении факела перед нарушившим границу слоном и подачи сигналов с помощью рога.
The first two steps involve shining a torch at the trespassing elephant and sounding a horn.
По прежнему высказываются сомнения в отношении того, смогут ли эти два новых шага вывести Японию из спада.
Doubt continues to be expressed whether the two new steps are sufficient to raise Japan out of recession.
Первые два шага в рамках дизайн gamification, чтобы определить ваш бизнес цели и определить ваши цели поведения.
The first two steps in the gamification design framework are to define your business objectives and to delineate your target behaviors.
Ягненок падает на землю, поднимается, делает два шага, падает, поднимается, немного трясётся, делает ещё пару шагов, падает.
Lamb goes on the ground, lamb takes two steps, falls down, gets up, shakes a little, takes another couple steps, falls down.
Выполнение отдельного шага программы
Run the program one step at a time
Выполнение отдельного шага программы
Step Speed Run the program one step at a time
Есть три основных шага.
There are three basic steps.
Для того, чтобы восстановить уверенность в свободе в демократиях, пострадавших от наследия 9 11, необходимо сделать два шага.
Two steps, above all, are needed to restore confidence in liberty within the democracies affected by the legacy of 9 11.
Из района Новый Свет достаточно сделать два шага на Лоретанскую площадь, где находятся знаменитые здания в стиле барокко.
From New World it is not far to Loreto Square, with two significant Baroque buildings.
Есть два способа институционализации этих мер в юридическом документе всеобъемлющий и частичный подход.
There are two ways to institutionalise these measures into a legal instrument the comprehensive and the partial approach.
Последствия такого шага будут кошмарными.
The consequences would be a nightmare.
Сделай три шага и прыгни.
Take three steps and jump.
Сделай три шага и прыгай.
Take three steps and jump.
Том сделал три шага назад.
Tom took three steps backward.
Том отступил на три шага.
Tom took three steps backward.
Новое значение шага по времени
Reporting new timestep value
Указать единицы шага по времени
Adjust time step units
Итак, вы делаете 4 шага.
So you go 4 units.
Не хватает только печатного шага.
We just need the goosestep and we're set.

 

Похожие Запросы : два шага - два шага позади - два шага обработки - два шага подойти - два шага вперед - два механизма шага - четыре шага подход - Подход два уровня - два поэтапный подход - длина шага - погрешность шага - значение шага - ширина шага - формат шага