Перевод "делает вам нужно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нужно - перевод : нужно - перевод : делает - перевод : делает - перевод : делает - перевод : делает вам нужно - перевод :
ключевые слова : Thank Show Guys Makes Making Happy Knows Does Needed Needs Gotta Find

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это делает то, что вам нужно заполнить вне очень ясно.
This makes what you need to fill out extremely clear.
Том всегда делает то, что нужно.
Tom always does what needs to be done.
Это делает вам честь.
Congratulations.
Она вам делает честь.
They are most honourable.
Вам нужно?
You'll need...?
Вам такое не нужно для того, что вы можете купить в магазине такое делает вас уникальным.
You don't need this for what you can get in Wal Mart you need this for what makes you unique.
Вам нужно функции так же, как эти, и оказывается, это делает его более трудным для написания кода.
You need functions just like these, and it turns out this makes it more difficult to write the code.
Поскольку грант делает вам огромное
Because the grant does you a huge
Вам нужно нужно доплатить за аккумуляторы.
You need to pay extra for the batteries.
Мне не нужно знать, как Том это делает.
I don't need to know how Tom does that.
Тому не нужно знать, как Мэри это делает.
Tom doesn't need to know how Mary does that.
Вам нужно позавтракать.
You need to have breakfast.
Вам это нужно.
You need this.
Сколько вам нужно?
How much do you need?
Что вам нужно?
What do you need?
Вам это нужно.
You need it.
Сколько вам нужно?
How many do you need?
Вам нужно расслабиться.
You need to relax.
Вам нужно торопиться.
You need to hurry.
Вам нужно остановиться.
You need to stop.
Вам нужно прекратить.
You need to stop.
Вам нужно поспать.
You need sleep.
Вам нужно успокоиться.
You need to calm down.
Вам нужно отдохнуть.
You need to rest.
Вам нужно лечение.
You need therapy.
Вам нужно лечиться.
You need treatment.
Вам нужно решать.
You need to decide.
Вам нужно решить.
You need to decide.
Вам нужно новое.
You need a new one.
Вам нужно чудо.
You need a miracle.
Вам нужно уйти.
You need to leave.
Вам нужно уехать.
You need to leave.
Вам нужно идти?
Do you need to go?
Вам нужно прийти.
You need to come.
Вам нужно побриться.
You need a shave.
Вам нужно выпить.
You need a drink.
Вам нужно сесть.
You need to sit.
Вам нужно действовать.
You need to act.
Вам нужно идти.
You need to go.
Вам нужно ехать.
You need to go.
Вам нужно пойти.
You need to go.
Вам нужно поехать.
You need to go.
Вам нужно домой.
You need to go home.
Вам нужно пальто?
Do you need a coat?
Вам нужно подождать.
You need to wait.

 

Похожие Запросы : Вам нужно - делает нам нужно - делает ей нужно - один вам нужно - вам нужно разрешение - сделал вам нужно - если вам нужно - что вам нужно - как вам нужно - вам не нужно - что вам нужно - почему вам нужно - Что вам нужно - Вам нужно только