Перевод "делают людей лучше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : людей - перевод : лучше - перевод : лучше - перевод : делают - перевод :
ключевые слова : Making Makes People Does Made Rather Best Better Feel Killed Many Most Kill

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А гекконы делают это лучше.
But geckos do it better.
Эти чувства делают меня лучше.
These feelings make me better.
Если сравнить способы принятия решений людей, использующих модели, и людей, не использующих модели, первые делают это лучше. Таким образом модели дают Вам возможность лучше рассуждать.
Anytime anybody's ever run a horse race between models making, you know, people using models to make decisions, and people not using models to make decisions, the people with models do better.
Компьютеры делают людей глупыми.
Computers make people stupid.
Честные люди все делают лучше всех.
Of course! Good folk are the best.
Делают ли деньги людей счастливыми?
Does money make you happier?
Гомосексуальные отношения делают людей счастливыми.
God says that, according to the Bible. And yet, we have a hard time imagining how an all good, all loving God could condone an institution
Ненавижу людей, который делают такие вещи.
I hate people who do that kind of thing.
Как группы людей что то делают?
How do groups get anything done? Right?
Ему лучше знать о том, что они делают.
He is cognisant of what you do.
Ему лучше знать о том, что они делают.
He is well aware of what they do.
Ему лучше знать о том, что они делают.
Allah is best aware of all that they do.
Ему лучше знать о том, что они делают.
And He is Best Aware of what they do.
Множество других людей делают то же самое.
There are so many other people sharing their stories.
Мол, куча людей делают действительно интересные вещи.
Like, a bunch of people are doing really interesting stuff.
Чем больше людей, тем лучше.
The more people, the better.
Новые более мощные машины делают жизнь человечества в целом лучше.
Powerful new computers will make the human race as a whole better off.
Шимпанзе играют лучше людей, лучше в плане соответствия теории игр.
The chimps are playing better than the humans, better in the sense of adhering to game theory.
Люди с манией контроля делают окружающих их людей несчастными.
Control freaks usually make people around them very unhappy.
Там много людей, именно они делают мятеж таким интенсивным.
So many people are there. The intensity of the upspring.
Я часто встречаю людей, которые только так и делают
I've seen people do that all the time.
Чем меньше людей знает, тем лучше.
The fewer people who know, the better.
Увы, мои деньги лучше моих людей.
Увы, мои деньги лучше моих людей.
Увы, мои деньги лучше моих людей.
Unfortunetely, my money is more worthy than my people.
Хорошие ограждения спасают редких животных и делают безопасной жизнь людей
Pagar yang Baik Melindungi Spesies
Наши предпочтения делают большое различие, когда перемножаются 7 миллиардами людей.
And our choices make a big difference
Джон Пол Джонс, вы тоже ненавидите людей, которые так делают?
John Paul Jones, don't you hate people who do that?
Насиженные места делают людей злыми это я по себе знаю.
Staying in one place makes you mean, it's done that to me.
В то время как некоторые студенты усваивают лучше, когда слушают, другие учатся лучше, когда делают что то сами
And while some students learn better by listening, others may learn better by doing.
Там, где делают преступниками людей с ВИЧ или людей, находящихся в группе риска, разгорается эпидемия.
Where you criminalize people living with HlV or those at greatest risk, you fuel the epidemic.
Лучше не брать конфеты у незнакомых людей.
It's better not to take candy from strangers.
самые сложные задачи заставляют людей работать лучше .
The biggest challenges beget the best work in people.
Я знаю таких людей лучше вас всех.
I think I know this man better than anyone here.
Это удивительная группа людей, которые столько всего делают, используют свои таланты, способности, силы, деньги, чтобы сделать мир лучше, чтобы бороться, бороться с несправедливостью, решать проблемы.
This is an amazing group of people who are doing so much, using so much of their talent, their brilliance, their energy, their money, to make the world a better place, to fight to fight wrongs, to solve problems.
И они делают это так хорошо, что наделяют людей нечестными преимуществами.
So much so that they are even accused of having an unfair advantage.
Там есть шестьдесят людей для обслуживания предпринимателей, которые делают что именно?
There are sixty people there, servicing entrepreneurs doing what?
Почему они не поехали с нами, как делают дети других людей?
Why couldn't they ride with us like other people's kids do?
Чем меньше людей об этом знает, тем лучше.
The fewer who know about it, the better.
У собак слух гораздо лучше, чем у людей.
Dogs have much better hearing than humans.
лучше уяснить факторы, побуждающие людей выбирать путь терроризма.
This requires extensive and continuing research, and systematic questioning of arrested terrorists about their own recruitment.
Лучше бойся людей, которые охотятся за твоей головой.
You should be more scared of the people wanting your head just now.
Лейтенант, думаю, лучше бы не будить пока людей.
Look, Lieutenant, I was figuring I wouldn't stir up the men. What'd he see?
Я думаю, что они предпочитают активных, шустрых предпринимателей и людей, которые много работают, людей, что делают бизнес.
I think they like hustlers and people, who work hard and people doing s t.
Сначала людей просят эвакуироваться, а когда они это делают, по ним целятся.
They tell them to evacuate, and they target them when they do.
Множество людей уже так делают, и мы уже немного поговорили об учёбе.
Now, we have lots of people who are doing this already, and we've talked a little bit about the educational side.

 

Похожие Запросы : делают людей - делают лучше - делают жизнь лучше - делают - лучше - лучше - лучше - лучше