Перевод "деловое издание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
5.1.3.5 Издание тендерной документации (деловое сотрудничество) | Guarantee (Business Collaboration) |
Деловое сотрудничество | Business co operation |
320 Деловое администрирование | 340 Finance 341 Accountancy 342 Banking 343 Insurance 344 International Finance 345 Public Finance |
Это деловое соглашение. | It's just a business arrangement. |
5.1.2.1 Регистрация (деловое сотрудничество) | Establishment of Project Strategy (Business Collaboration) |
5.1.4.1 Гарантия (деловое сотрудничество) | Tender (Business Collaboration) |
Очень важное деловое совещание . | A most important business conference. |
У нас деловое совещание. | This is just a business gathering. Huh? |
5.1.4.2 Тендерная заявка (деловое сотрудничество) | Opening of Tenders (Business Collaboration) |
5.1.4.4 Квалификационная оценка (деловое сотрудничество) | Qualification (Business Collaboration) |
Это было чисто деловое решение. | It's a business decision they make. |
Сельское хозяйство Деловое администрирование Право | Business administration. |
То, что сказал. Чисто деловое. | Strictly business. |
Я делаю вам деловое предложение. | I'll offer you two a business proposition. |
Импорт создаст более конкурентоспособное деловое окружение. | Imports inspire a more competitive domestic business environment. |
У меня к вам деловое предложение. | I have a business proposition for you. |
У меня к тебе деловое предложение. | I have a business proposition for you. |
5.1.3.1 Разработка стратегии проекта (деловое сотрудничество) | Pre qualification (Business Collaboration) |
5.1.3.3 Предварительная классификационная оценка (деловое сотрудничество) | Issue Tender Document (Business Collaboration) |
5.1.3.4 Отбор участников торгов (деловое сотрудничество) | Tender Opening of Tenders (Business Process) |
У меня есть к тебе деловое предложение. | I have a business proposition for you. |
У меня есть к вам деловое предложение. | I have a business proposition for you. |
5.1.4.5 Сообщение о результатах торгов (деловое сотрудничество) | Tender Result Notice (Business Collaboration) |
5.1.5.1 Публикация о предоставлении контрактов (деловое сотрудничество) | Contract Award Publication (Business Collaboration) |
Вы пришли ко мне сделать деловое предложение. | You've come here to make a deal with me. |
Мой муж вместе с вашим заканчивают деловое соглашение. | My husband and your husband are just closing a business deal. |
Это, сеньор Уильямс, не похоже на деловое сотрудничество. | That, Señor Williams, is no business connection. |
Мне кажется, он хочет сделать тебе деловое предложение. | I suspect he wants to offer you some legal business. |
Мне нужно обсудить с тобой важное деловое предложение. | I have an important business matter to discuss with you. |
Издание | Issue |
b) Другие межправительственные и неправительственные организации и деловое сообщество | (b) Other intergovernmental and non governmental organisations and the business community |
Так что это точно было не просто деловое сотрудничество. | No. That, Señor Williams, is not business connection. |
Издание пятое. | Издание пятое. |
Публицистическое издание. | Публицистическое издание. |
Издание четвёртое. | Fourth Edition. |
Второе издание. | O. Gogiashvili. |
Издание T.H.E.M. | T.H.E.M. |
Новое издание. | Новое издание. |
b) Издание | (b) Issuance of |
Специальное издание. | Special edition. |
Деловое и экономическое развитие укрепляют друг друга они исключительно совместимы. | Business and economic development reinforce one another they are infinitely compatible. |
Кто нибудь купил предыдущее издание учебника? У нас пятое издание. Кто нибудь купил четвертое издание? | So you have to decide, now has anyone bought a used version of the fourth, well it's the fifth edition now, does anybody use a version of the fourth edition? |
5.1.3.2 Приглашение принять участие в торгах (информация о проекте) (деловое сотрудничество) | Selection of Tenderers (Business Collaboration) |
Обычно, я читаю целую лекцию о влиянии женщин на деловое общество. | I generally give a whole lecture on the impact of women on the business community. |
Карманное издание дешевле. | The pocket edition is cheaper. |
Похожие Запросы : деловое мероприятие - деловое общение - деловое сообщение - деловое учреждение - деловое партнерство - Деловое сотрудничество - деловое чутье - деловое мероприятие - деловое сообщество - деловое общение - деловое письмо - деловое соглашение - деловое сотрудничество