Перевод "демонстрационный флот" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
флот - перевод : флот - перевод : флот - перевод : флот - перевод : демонстрационный - перевод : демонстрационный флот - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
2.4 Демонстрационный и воспроизводимый характер | 2.4 A reproducible demonstration |
Флот | Fleet Overview |
Демонстрационный модуль для изучения программирования модулей KopeteName | Demonstration plugin for teaching Kopete development |
Демонстрационный модуль для изучения программирования модулей KRDCName | Testplugin for KRDC development |
Переоборудование здания в демонстрационный объект энергосберегающих технологий | Refurbishment of the building to demonstrate energy saving techniques |
Флот отечества | The fleet of the fatherland The fleet of the fatherland |
Торговый флот? | Merchant service? |
Военноморской флот США? | U.S. Navy? Out here? |
Демонстрационный показ экологически рациональных видов технологии и более чистое производство | Demonstrating environmentally sound technologies and cleaner production |
Я пошёл во флот. | I went into the navy. |
Флот охраняет наши берега. | The navy defends our seacoast. |
Национальный военно морской флот | Navy |
Флот из интеллектуальной пыли. | I call it the Smart Dust Navy. |
А потом Прощай, флот! | What bothers me is that I did not see Mimi. |
Наш флот самый мощный. | The greatest navy. |
Я хочу пойти на флот. | I want to join the Navy. |
И в 1968 году Дуглас Энгельбарт явил миру свой знаменитый демонстрационный образец. | And what Doug Engelbart came up with, he showed to the world in his famous 1968 demo. |
На Сицилии Пирр уже имел флот в 200 галер и ещё намеревался строить флот в Италии. | So in a desperate attempt he returned once more to Italy, to fight one more campaign. |
Японский флот после ноября 1942 года более не становился сильнее, напротив флот США укреплялся без остановки. | The Japanese never got better while, after November 1942, the U.S. Navy never stopped getting better. |
Опасаясь, что немцы захватят французский военно морской флот, британский Королевский флот напал на Mers el Kébir. | Fearful that the Germans would seize the French Navy, the British Royal Navy attacked the ships at Mers el Kébir. |
Римляне построили флот из трёхсот кораблей. | The Romans built a fleet of three hundred ships. |
Я поступил на службу во флот. | I joined the navy. |
Почему ты хочешь пойти во флот? | Why do you want to join the navy? |
Я поступил на службу во флот. | I joined the Navy. |
Это лейтенант Макинтош, Королевский флот Канады. | This is Lieutenant McIntosh of the Royal Canadian Navy. |
Я думала, ты пойдёшь на флот. | Oh, I thought you were going into the navy. |
Я не шучу. Мой флот ошибся! | My Navy's made a mistake! |
16 сентября 2004 года введен в эксплуатацию первый демонстрационный объект (котельная Волат 1). | The first project demonstration site (Volat 1 boiler house) was put into operation on 16 September 2004. |
Дуглас приезжает и показывает демонстрационный образец аудитории, среди которой находится аспирант Айвана Алан Кэй. | Doug comes to visit and shows the demo, and in the audience is Ivan's PhD student Alan Kay. |
Частью музея является и огромный демонстрационный полигон, предназначенный для показа военной техники в движении. | The museum also includes a huge demonstration area designed for demonstration of combat and heavy military equipment in motion and in action. |
Пятый флот оперативный флот ВМС США, в зону ответственности которого входит западная часть Индийского океана и Персидский залив. | The Fifth Fleet of the United States Navy is responsible for naval forces in the Persian Gulf, Red Sea, Arabian Sea, and parts of the Indian Ocean. |
Македонцы заполучили флот и собрались атаковать нас!!! | Macedonians had obtained sailing ships and are going to attack us!!! |
Однако после завоевания Смирны флот был распущен . | However, after the conquest of Smyrna, the fleet disbanded. |
Голландский флот был разделен на три эскадры. | The Dutch fleet was divided into three squadrons. |
Человек не подумает, что это Верховный флот. | A human's not going to think it's the Supreme might. |
С середины 1950 х годов рыболовецкий флот России | During the recession which accompanied the transition and conflicts of the mid 1990s, |
Я сказал Флот наносит удар, королевские ВВС.... | I told you that the fleet muscles in here, the RAF... |
Он тоже пошел служить в торговый флот. | Well, he joined the Merchant Marine. |
И весь морской флот вместе с ним. | The Marines, too. |
Японские самолеты бомбят наш флот и казармы. | This is a real attack. Japanese planes are bombingour Naval and Army installations. |
Сэр, это командир Шерс, военноморской флот США. | Sir, this is Commander Shears of the United States Navy. |
Ваш военноморской флот оказался в щекотливом положении. | Your Navy's in an awkward position. |
В том же году флот из 24 галер осадил город в Негропонте (Эвбея) и победил католический флот из 20 галер. | In the same year, a fleet of 24 galleys besieged the town of Oreos in Negroponte (Euboea), and defeated a Latin fleet of 20 galleys. |
Черноморский флот это еще один потенциальный источник напряжения. | The Black Sea Fleet is another potential source of tension. |
В это время Густав начал активно строить флот. | This would mark the high point of the campaign. |
Похожие Запросы : демонстрационный случай - Демонстрационный стол - демонстрационный участок - демонстрационный ролик - демонстрационный комплект - демонстрационный набор - демонстрационный эффект - демонстрационный эксперимент - демонстрационный период