Перевод "денежные операции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
денежные операции - перевод : операции - перевод : операции - перевод : денежные операции - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Денежные переводы. | Remittances. |
Денежные суммы | Money |
денежные переводы | Remittances |
Денежные переводы | Remittances |
Денежные авуары | Cash holdings |
Денежные займы | A first step the services cooperative |
Биржевые операции и денежные переводы это было коммерческое применение, найденное компанией Western Union, которое открыло новую эру мировых коммуникаций. | Stock tickers, and money transfers, these were commercial applications invented by Western Union which ushered in a new era of global communication. |
С. Денежные курьеры | C. Cash couriers |
денежные переводы мигрантов | Migrants' transfers |
Денежные затраты 8,60. | Cash outlay 8.60. |
с) Добровольные денежные взносы | in cash 70 398 70 398 |
с) Добровольные денежные взносы | (c) Voluntary contributions in cash |
Они отслеживают денежные потоки. | What they are doing is tracking the money sequences. |
Передача ресурсов и денежные переводы | Transfers and remittances |
Потоки капитала и денежные переводы | Capital flows and remittances |
Начисленные денежные взносы государств членов | Assessed financial contributions of member States |
Снижение затрат на денежные переводы | Reducing the costs of remittances |
Так будут показываться денежные суммы. | This is how monetary values will be displayed. |
Статья IV ДЕНЕЖНЫЕ СРЕДСТВА ЮНФПА | Article IV UNFPA FUNDS |
b) денежные авансы учреждениям исполнителям. | (b) Cash advances to implementing agencies. |
Арендная плата и или взносы клиентов составляют 59 доходов инкубаторов, 18 приносит плата за услуги или гранты, и 15 субсидии на денежные операции. | Rents and or client fees account for 59 of incubator revenues, followed by service contracts or grants (18 ) and cash operating subsidies (15 ). |
Закон 48 от 26 июня 2003 года, опубликованный в Официальном вестнике 24831 от 26 июня 2003 года, регулирует операции компаний, осуществляющих денежные переводы. | Law no 48 of June 26 2003 published in Official Gazette no 24831 of June 26 2003 regulates the operations of money remittance companies. |
Фирмы снова готовы вкладывать денежные средства. | Firms are ready to invest again. |
Денежные призы также положены призерам чемпионата. | Cash prizes are also provided for the championship winners. |
Вопросы, связанные с миграцией (денежные переводы) | Migration related issues (remittances) |
Международное сообщество продолжает делать денежные пожертвования. | International community donations continue. |
Денежные расчеты, обрабатываемые ПРООН, строго контролируются. | The cash transactions processed by UNDP are being monitored closely. |
Рынок и затраты на денежные переводы | The market and the costs of remittances |
Штрафы, оплата услуг и денежные сборы | Fines, fees and charges 170.6 131.5 |
Десять правительств предоставляли лишь денежные взносы. | Ten Governments provided a financial contribution only. |
Конечно, иногда берут верх денежные соображения. | And yes, sometimes I'm swayed by money. |
Этого нельзя сделать, просто контролируя денежные ресурсы. | This cannot be done simply by controlling the money supply. |
В результате этого наши денежные поступления увеличиваются. | This means they are much better for our cash flow. |
Оно также предоставило денежные субсидии возвращающимся семьям. | It has also provided cash grants to returning families. |
Денежные потоки по прежнему поступают к террористам. | Money is still flowing into the hands of terrorists. |
Денежные средства являются важным инструментом укрепления координации. | Money is an important means of strengthening coordination. |
Денежные переводы от граждан, проживающих за границей | Remittances from nationals living abroad |
Денежные пособия для моряков сейчас исчисляются миллионами. | Cash benefits to seafarers now running into millions. |
Но очень легко расцветать, когда есть денежные вливания. | But it is easy to boom when money pours in. |
Денежные средства дарителей нужны бедным, а не Ираку | Donor Funds are Needed for Poverty, Not Iraq |
Не подчиняют денежные отношения человека и воле государства. | Nor does the cash nexus subordinate the individual to the will of the state. |
Кроме того, мы можем налагать значительные денежные штрафы. | In addition we can impose severe financial penalties. |
Подготовленные финансовые ведомости и графики Произведенные денежные переводы | Financial statements and schedules prepared 96 104 188 195 |
Каждый из трех школьников получает такие денежные пособия. | One in three school going children benefit from these allowances. |
Для меня искусство это не товарно денежные отношения. | For me, art is not about objects of high monetary exchange. |
Похожие Запросы : денежные ценности - денежные агрегаты - денежные инструменты - денежные дела - денежные расходы - денежные скидки - денежные стимулы - денежные сбережения - денежные переводы - денежные вклады - денежные сбережения