Перевод "детские рассказы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
детские рассказы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рассказы. | 1996. |
Рассказы. | And man . |
Рассказы. | Introd. |
Рассказы. | Priestley. |
Рассказы. | 390 395. |
детские крики | children chattering Masood |
Детские сказки. | Leave him alone. |
Детские забавы! | Ah, kid stuff. |
Рассказы Пер. | Smithsonian Collins. |
Рассказы важны. | Stories matter. |
Мистические рассказы. | Mystery stories have done |
Обычные детские невзгоды. | The usual childhood woes. |
Где детские вещи? | Where are the boy's clothes? |
Какието детские глупости. | The whole thing is perfectly childish. |
Рассказы науки, рассказы рациональные кажутся правдоподобными так называемому рациональному уму . | The story of science, of rational, appears to be believable to so called rational mind . |
Гравюры и рассказы. | Гравюры и рассказы. |
Том писал рассказы. | Tom wrote stories. |
Я люблю рассказы. | I like stories. |
Он любит рассказы. | He likes stories. |
Ему нравятся рассказы. | He likes stories. |
Том любит рассказы. | Tom likes stories. |
Она любит рассказы. | She likes stories. |
Ей нравятся рассказы. | She likes stories. |
Рассказы и сны . | Рассказы и сны . |
Рассказы старого художника. | Stories of an old artist. |
Рассказы о море | (Stories from the Sea |
Все рассказы важны. | Many stories matter. |
Ваши рассказы замечательные. | These stories are beautiful. |
Детские сады и тюрьмы | Kindergartens and prisons |
Это распространённые детские заболевания. | These are common diseases of children. |
Продаются детские ботиночки. Неношеные. | For sale baby shoes, never used. |
Мэри шьёт детские вещи. | Mary is sewing baby clothes. |
1.3.2 Детские удерживающие устройства | 1.3.2 Child restraints |
c) все детские принадлежности. | (c) All children's belongings. |
Детские баночки в тренде. | Baby food jars, totally trending. |
Какие смешные детские имена! | What funny names for children! |
Нет, это детские забавы. | Go on. Oh, no. That's kid stuff. |
Этο не детские игры. | This is your chance. |
Это не детские забавы! | This isn't child's play! |
Его работа писать рассказы. | Writing news stories is his job. |
Моё хобби писать рассказы. | My hobby is writing stories. |
Мне нравятся такие рассказы. | That kind of story appeals to me. |
Тому нравилось писать рассказы. | Tom liked to write stories. |
Кто написал эти рассказы? | Who wrote these stories? |
Рассказы опустевшей хижины Пер. | Рассказы опустевшей хижины. |
Похожие Запросы : Кентерберийские рассказы - графические рассказы - составляют рассказы - красноречивые рассказы - видео рассказы - родственные рассказы - рассказы о - Лучшие рассказы - аудио рассказы - детские промышленности - детские подгузники - детские листья - детские игрушки - детские годы