Перевод "директор секции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
директор - перевод : директор - перевод : директор - перевод : директор секции - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Начало секции отмечается так имя секции . | Sections are denoted by Name of Section . |
Отдел состоит из канцелярии директора, Секции закупок, Транспортной секции и Секции хранения и комплектования, а также вспомогательных секций Секции электронной обработки данных, Секции финансов и учета, Секции по вопросам кадров и Административной секции. | The Division consists of the Director apos s Office, Purchasing Section, Shipping Section and Warehouse and Assembly Operations Section, with the support of the Electronic Data Processing, Finance and Accounts, and Personnel and Administration sections. |
Географические секции. | Geographical sections. |
Другие секции | Other sections |
Диаметр грузинской секции будет 1067 мм для береговой секции и 610 мм для подводной секции. | The diameter of Georgian section would be for the onshore section and for the offshore section. |
Проверка Транспортной секции | Audit of the Transport Section |
Начальник секции 1 | Section Chief 1 |
Начальник Секции развития | Chief, Statistical Development Section |
Мы начинаем продевать с последней секции по порядку до 1й секции. | We work from the last section to the first section. |
Начиная с последней секции тела следуйте по порядку до 1й секции. | Starting from the last body section going to the first body section. |
Директор, Сектор финансовых служб Генеральный директор | Director, Financial Services Branch Director General |
Нетнет, господин директор Швенский, господин директор. | No! Mayor Swiecki. The mayor. |
начальника Секции общественной информации | Chief of Public Information |
других инициативах Специализированной секции | Other initiatives of the Specialized Section. |
Синхронизация секции комментарии JFIF | Sync JFIF Comment section |
Начальник Секции статистическо информационного | Chief, Statistical Information Services Section |
Начальник Секции по взносам | Chief, Contributions Section |
В струнной секции диверсант! | There is sabotage in the string section! |
Директор. | Director? |
Директор! | Director! |
Директор! | Dlrector! |
Директор! | Director |
Директор. | Director. |
Директор! | Chairman! |
Директор? | The director. |
Директор. | The principal. |
Директор... | Director of... |
На 2 м заседании 4 апреля со вступительными заявлениями выступили Директор Отдела народонаселения и руководитель Секции по вопросам народонаселения и развития Сектора демографических исследований. | At the 2nd meeting, on 4 April, introductory statements were made by the Director of the Population Division and the Chief of the Population and Development Section of the Population Studies Branch. |
Генеральный директор ФАО и Директор исполнитель ЮНЕП | The Director General of FAO and the Executive Director of UNEP |
Директор исполнитель, Директор по правам человека 2 | Executive Director, Director for Human Rights 2 |
Предыдущие должности партнер юридической фирмы Бугге, Арентц Хансен генеральный директор и начальник секции налогообложения в сфере предпринимательской деятельности и энергетики Департамента налогового права Министерства финансов. | Previous positions include partner, Bugge, Arentz Hansen law firm Director General, and Head of Business and Energy Tax Section, Tax Law Department, Ministry of Finance. |
В каждой секции имеется правление. | Each have a board of directors. |
Начальник Секции общего правового обслуживания | Chief of Section, General Legal Services Section |
оценка служебной деятельности сотрудников Секции | Evaluated Section staff's performance. |
Параметры секции Xdmcp файла kdmrc | The Xdmcp section of kdmrc |
Параметры секции Shutdown файла kdmrc | The Shutdown section of kdmrc |
начальник секции обороны и безопасности, | Chief of Section for Defence and Security, |
Задолженность Секции по обработке исходящих | Backlog of outgoing communications to be processed |
6. Канцелярия начальника секции закупок | 6. Office of the Chief of Procurement |
9. Канцелярия начальника Финансовой секции | 9. Office of the Chief of Finance |
У какой секции наибольшая крутизна? | Which section is the steepest? |
Парк разделен на 3 секции. | There's three sections. |
Может, они в верхней секции. | Maybe they're in the top drawer. |
Я сам в верхней секции. | I'm in the top drawer. |
Директор отказался. | The headmaster refused. |
Похожие Запросы : работа секции - руководитель секции - впускной секции - спортивные секции - каждой секции - горячекатаный секции - три секции - впускной секции - глубина секции - корпус секции - секции крыла - различные секции - глава секции - диаметр секции