Перевод "дискомфорт в животе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дискомфорт - перевод : дискомфорт в животе - перевод : дискомфорт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В животе. | In the belly. |
погрузилась в рабочий дискомфорт . | Lean into the discomfort of the work. |
Дискомфорт снижается. | The nuisances diminished. |
Дискомфорт человека, его реальный дискомфорт в этом мире начался вскоре после того времени. | A man's discomfort, his real discomfort in this world began not long after then. |
Почувствуй этот дискомфорт. | It's not initially attracted to be nobody. So you have to be a special somebody to be nobody. |
Боль в животе прошла. | The stomach ache has gone away. |
У меня бабочки в животе. | I have butterflies in my stomach. |
У меня бурчит в животе. | My stomach is rumbling. |
У меня в животе урчит. | My stomach is growling. |
У меня урчит в животе. | My stomach is growling. |
У меня бурчит в животе. | My stomach is grumbling. |
У Тома в животе заурчало. | Tom's stomach growled. |
Я у тебя в животе! | I'm in your stomach! |
В этом месте дискомфорт перерастает в прямую угрозу. | This is where discomfort meets danger. |
Я страдаю от боли в животе. | I suffer from a stomach ache. |
Я почувствовал острую боль в животе. | I felt a sharp pain in the stomach. |
У меня острая боль в животе. | I have a sharp pain in the stomach. |
У меня уже в животе урчит. | My stomach is already gurgling. |
Ой, у меня в животе заурчало. | There's a rumble in my stomach. |
Заурчало тут у волка в животе. | Then the wolf's stomach started to rumble. |
Только в животе боль и все. | Just so sick to my stomach, that's all. |
Я лежал на животе. | I lay on my face. |
Ребёнок спит на животе. | The child is sleeping on his stomach. |
Она спит на животе. | She sleeps on her stomach. |
Том спит на животе. | Tom sleeps on his stomach. |
Том лежит на животе. | Tom is lying on his stomach. |
Я выпил лекарство от боли в животе. | I've taken some medicine for my stomach ache. |
Я выпила лекарство от боли в животе. | I've taken some medicine for my stomach ache. |
Я принял лекарство от боли в животе. | I've taken some medicine for my stomach ache. |
Я приняла лекарство от боли в животе. | I've taken some medicine for my stomach ache. |
Умираем с голоду... в животе у кита. | Starving to death in the belly of a whale. |
Ты уверен, что болит именно в животе? | You really aren't well. You sure that pain's in your stomach? |
Вам отлично заплатят за этот душевный дискомфорт. | You are being paid handsomely for that spiritual discomfort. |
Мне нравится спать на животе. | I like to sleep on my stomach. |
И лежит мёртвой на животе. | It's laying dead on its belly. |
Это энергетический центр, расположенный в животе ниже пупка. | It is the power center located within the belly below the navel. |
Когда ты была еще у меня в животе. | When you were still in my tummy. |
Пусть небольшая боль в животе вас не беспокоит. | Glad to hear it, Doctor, I was worried. |
У меня от этой третьекурсницы колики в животе. | She's a thirdyear girl that gripes my liver. |
Варенье на продажу! ? у Портняжки заурчало в животе | Jams for sale and he's so very hungry. |
Но упоминание о переговорах вызывает у Запада дискомфорт. | But reference to talks makes the West uncomfortable. |
Если вы почувствуете дискомфорт, сразу же снимите подвеску | Should you experience any discomfort, immediately refrain from using the |
И так же меняется энергетика в комнате дискомфорт сменяется чувством товарищества. | And just like that the energy in the room shifts a sense of camaraderie replaces the discomfort. |
Мальчик смотрел телевизор, лёжа на животе. | The boy was lying on his stomach watching TV. |
У вас есть что нибудь от боли в животе? | Do you have anything for a stomach ache? |
Похожие Запросы : масса в животе - спазмы в животе - боль в животе - тяги в животе - урчание в животе - боль в животе - боль в животе - боль в животе - боль в животе - дискомфорт в желудке - дискомфорт в груди - на животе