Перевод "дисплей для поддонов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дисплей - перевод : для - перевод : дисплей - перевод : для - перевод : дисплей - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : дисплей - перевод : дисплей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На главной палубе создано место ещё для четырёх грузовых поддонов, а на нижней палубе ещё для двух дополнительных контейнеров и двух дополнительных поддонов, или трёх дополнительных поддонов. | Four extra pallet spaces were created on the main deck, with either two extra containers and two extra pallets, or three extra pallets, on the lower deck. |
Двухрежимный дисплей этот солнечный дисплей потрясает. | Dual mode display that sunlight display's fantastic. |
Дисплей | Display |
Экранный дисплей | The On Screen Display screen. |
Экранный дисплей | The On Screen Display screen |
текущий дисплей | name of the current display |
Содержимое поддонов должно направляться в сливные цистерны. | The contents of drip trays shall be conveyed to collecting tanks. |
Дисплей, содержащий указатель | Display Containing the Pointer |
Это была дисплей | It was a display |
Дорогостоящие процедуры проверки, безусловно, окажут существенное воздействие на использование необработанной древесины для изготовления поддонов. | Costly verification procedures would certainly have a large impact on the use of unprocessed wood for pallets. |
Это для работы на улице, дисплей будет чёрно белым. | This is where when you go outside, it's in black and white. |
Дисплей или имя консоли | Display or TTY name |
Токены имеют физический дисплей Пользователь просто вводит отображаемое число для входа. | The tokens have a physical display the authenticating user simply enters the displayed number to log in. |
Использовать дисплей X сервера displayname. | Use the X server display displayname. |
Щёлкните здесь, чтобы выбрать Экранный дисплей. | Click here to select the On Screen Display screen. |
Так что это ещё и дисплей. | So it's all display. |
Двухрежимный дисплей смысл в том, чтобы дисплей работал и на улице приятно ли пользоваться сотовым при солнечном свете? | The dual mode display the idea is to have a display that both works outdoors isn't it fun using your cell phone outdoors in the sunlight? |
TFT дисплей это наиболее дорогостоящая часть ноутбука. | The display is the most expensive component in most laptops. |
Вы можете настроить каждый Х дисплей отдельно. | You can configure every X display individually. |
Выберите период, через который дисплей будет заблокирован. | Choose the period after which the display will be locked. |
Дисплей, на котором следует показывать нерабочие окна | Show unmanaged windows on |
дисплей отнесён к категории foreign в файле Xservers. | the display is a foreign display specified in StaticServers. |
У этой медузы, например, есть невероятный биолюминесцентный дисплей. | This jellyfish, for example, has a spectacular bioluminescent display. |
Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю. | And once this display gets going, I'm not touching it anymore. |
Инженеры DEC портировали X6 на дисплей QVSS на MicroVAX. | DEC engineers ported X6 to DEC's QVSS display on MicroVAX. |
Предупреждать, если Х сервер не авторизовал дисплей. Возможные причины | Warn, if a display has no X authorization. This will be the case if |
удалённый дисплей, соединённый по XDMCP , не требует авторизации, или | a remote display from XDMCP did not request any authorization or |
Дисплей ноутбука стоит, грубо говоря, 10 за дюйм по диагонали. | Now the display on your laptop costs, in rough numbers, 10 dollars a diagonal inch. |
Сегодня нам не нужен миллион лампочек, чтобы создать сферический дисплей. | Today we don't need one million light bulbs to create a spherical display. |
Мифам Ринпок говорит, что реальный мир это просто иллюзорный дисплей. | Myths Rinpok says that the real world it's just an illusory display. |
(3) Встроенный дисплей должен соответствовать требованиям, предъявляемым к навигационному режиму стандарта ECDIS для внутреннего судоходства (см. приложение 1). | (3) The integrated display should be in accordance with the requirements for the navigation mode of the Inland ECDIS standard (see annex 1). |
Nokia 1110 имеет инвертированный чёрно белый дисплей (белые буквы на чёрном фоне) с жёлтой подсветкой, а Nokia 1110i имеет черно белый дисплей с обычной цветовой схемой. | Features The Nokia 1110 has an inverted black and white display with amber backlight, while the 1110i has a regular or non inverted black and white display. |
Данный 7 сегментный LED дисплей можно найти в других FTA декодерах. | It does not feature a 7 segment LED display, normally found in other FTA decoders. |
На корешках книг также множество светодиодов. Так что это ещё и дисплей. | The books also have high packed LEDs on the spines. So it's all display. |
Дисплей Эйзена и др., показанный на рисунке, является повторением дизайна ранней SYSTAT. | display shown in the figure is a replication of the earlier SYSTAT design. |
Был добавлен новый Head Up дисплей, представляющий модифицированную версию дисплея Chevrolet Corvette. | The HUD is a modified version of the Chevrolet Corvette's display. |
Разрешить автоматический вход в систему через этот дисплей. Используйте с особой осторожностью! | Enable automatic login. Use with extreme care! |
Итак, мы создаём дисплей как с задней подсветкой, так и с передней. | Now, what we're doing is, we're doing one that will be both frontlit and backlit. |
Четкий Full HD дисплей, восхитительно яркий... ...с насыщенными цветами. Изображение словно оживает. | A sharp full HD display, magnificently bright... ...crisp and vividly colourful so life like it becomes real. |
Как опытный машинист одна из моих любимых новых функций является этот маленький дисплей | As an experienced machinist, one of my favorite new features is this little display here |
Нет никаких изменений на дисплей сообщения сигнализации помимо добавлен быстрый ключ помощь экранов | There is no change to the alarm message display other than the added quick key help screens |
Я положил PalmPilot посередине этих картин как своего рода дисплей, который умеет думать. | They're paintings I made and put a PalmPilot in the middle as a kind of display that's sort of thinking, |
15 февраля дисплей измерительной станции сломался , что вызвало новую волну недовольства среди местных жителей. | On February 15, 2012, the measuring station's display malfunctioned also, causing a new wave of citizen dissatisfaction. |
Дисплей, разрешение 4,1 800 480 при 225 DPI (такой же, как у Nokia 770). | Display resolution pressure sensitive resistive touch screen LCD 4.1 inches 800 480 at 225 dpi (the same as the 770. |
Эта версия имеет E Ink дисплей 9.7 дюйма вместо 6 дюймового дисплея у обычного. | The Kindle DX comes with a 9.7 inch E Ink screen instead of the 6 inch Kindle screen. |
Похожие Запросы : ящик для поддонов - краска для поддонов - бумага для поддонов - сетки для поддонов - пиломатериалы для поддонов - рама для поддонов - инструмент для поддонов - стеллаж для поддонов потока - машина для обертывания поддонов - доставка поддонов - стек поддонов - штабелирования поддонов - перевозки поддонов - поддонов слоты