Перевод "дисфункция" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дисфункция - перевод : дисфункция - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Два слова эректильная дисфункция.
Two words erectile dysfunction.
И наконец, эректильная дисфункция привлекает внимание парней.
And finally ED is often the only symptom that gets these guys' attention.
Женский вариант теперь называется коронарная микрососудистая дисфункция или обструкция.
The syndrome, the female pattern now is called microvascular coronary dysfunction, or obstruction.
Эректильная дисфункция моего мужа вызвана тем, что он начал пить?
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
ПЦД дисфункция ресничек, которая проявляется во время эмбриональной фазы развития (эмбриогенеза).
PCD is a dysfunction of the cilia that manifests itself during the embryologic phase of development.
Именно поэтому текущая дисфункция финансовой системы США привела к настолько глубокому мировому кризису.
That is why ongoing dysfunction in the US financial system has helped to fuel such a deep global recession.
Вы ведь не скажете, эй, Петя, у меня эректильная дисфункция, а как ты?
It s not like you say, Hey Joe, I m having erectile dysfunction, how about you?
Для мужчин первым признаком может служить эректильная дисфункция (неспособность достичь и поддерживать эрекцию).
For men, the first sign can be erectile dysfunction (inability to achieve or sustain an erection).
Вы ведь не скажете, эй, Петя, у меня эректильная дисфункция, а как ты?
It's not like you say, Hey Joe, I'm having erectile dysfunction, how about you?
Исследователи отметили, что дисфункция семьи имеет отягощающие и неблагоприятные последствия для здоровья женщин в годы отрочества, деторождения и дальше .
The researchers note that family dysfunction has enduring and unfavorable health consequences for women during the adolescent years, the childbearing years, and beyond.
Политическая дисфункция усугубляет проблему, так как конфликты из за доступа к ресурсной ренте приводят к появлению коррумпированных и недемократических правительств.
They fail to recognize that if they do not reinvest their resource wealth into productive investments above ground, they are actually becoming poorer. Political dysfunction exacerbates the problem, as conflict over access to resource rents gives rise to corrupt and undemocratic governments.
Политическая дисфункция усугубляет проблему, так как конфликты из за доступа к ресурсной ренте приводят к появлению коррумпированных и недемократических правительств.
Political dysfunction exacerbates the problem, as conflict over access to resource rents gives rise to corrupt and undemocratic governments.
Продолжительный экономический спад, высокая и продолжительная безработица, бедность, безудержная инфляция, стремительное падение обменного курса, бюджетный дефицит, высокая стоимость кредитов и политическая дисфункция?
Is it sustained economic decline, high and long term unemployment, poverty, rampant inflation, a precipitous fall in the exchange rate, fiscal deficits, high borrowing costs, and political dysfunction?
Соглашения на тему о том, что делать с такими вопиющими проблемами, как торговый дефицит Америки, вызывающий все большую неустойчивость, или финансовая дисфункция на ряде новых рынков, просто не существует.
Yet, as the world s leading finance ministers and central bankers convene in Washington this month for the semi annual International Monetary Fund board meetings, policy paralysis continues. There is simply no agreement on how to address glaring problems such as America s increasingly fragile trade deficit, or financial dysfunction in a number of emerging markets.
Соглашения на тему о том, что делать с такими вопиющими проблемами, как торговый дефицит Америки, вызывающий все большую неустойчивость, или финансовая дисфункция на ряде новых рынков, просто не существует.
There is simply no agreement on how to address glaring problems such as America s increasingly fragile trade deficit, or financial dysfunction in a number of emerging markets.
Есть множество реформ, способных улучшить положение. Нынешняя дисфункция происходит от того, что Конгресс сделал с собой в 90 х, результатом чего стало ещё большая поляризованность и привело к сбоям в работе.
There are dozens and dozens of reforms we can do that will make things better, because a lot of our dysfunction can be traced directly to things that Congress did to itself in the 1990s that created a much more polarized and dysfunctional institution.
Несмотря на то, что было раздражителем, скажем в нашем случае основным раздражителем был сигаретный дым, из за него возникла эндотелиальная дисфункция, следующий (третий) этап атеросклероза заключается в том, что ЛПНП попадает (я запишу это) в О или во внутреннюю оболочку.
So even if something else was the irritant, let's say cigarrete smoke was the major irritant here, and you got endothelial disfunction from that, the next step in atherosclerosis, step three, is LDL goes into I'll just write into T. or tunica intima.

 

Похожие Запросы : когнитивная дисфункция - Эректильная дисфункция - сердечная дисфункция - мозговая дисфункция - дисфункция кишечника - систолическая дисфункция - психическая дисфункция - неврологическая дисфункция - дыхательная дисфункция - церебральная дисфункция - репродуктивная дисфункция - диастолическая дисфункция - дисфункция миокарда