Перевод "дифференцировать свой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дифференцировать - перевод : дифференцировать - перевод : дифференцировать свой - перевод :
ключевые слова : Mouth House Home

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Поступая так, мы можем дифференцировать поверхности.
And by doing so, we can differentiate the surfaces.
Например, налоги на импорт можно дифференцировать так, чтобы
These programmes and their enforcement have to be adequately funded and be undertaken by personnel with sufficient technical expertise.
Один является пользователей не обязательно дифференцировать и во вторых, что пользователи получают сгорел.
One is users don't necessarily differentiate and the second is users get burned out.
В каждом отдельном случае необходимо, кроме того, дифференцировать различия между индивидуальной и коллективной социализацией.
In each individual case one must also differentiate between individual and collective socialization. It is clear that such metacommunication is already extremely difficult when it involves two cultures, and thus even more so when there are three or more.
Несомненно, для обеспечения правильности определения цены риска инвесторы должны дифференцировать свое отношение к правительствам еврозоны.
To be sure, investors must differentiate between eurozone governments, in order to ensure that risk is correctly priced.
Она использует эту власть, чтобы шантажировать правительство относительно введения мер, которые будут дифференцировать граждан Италии севера и юга.
It uses this power to blackmail the government into introducing measures which discriminate between citizens of Italy s north and south.
В силу этого не представляется возможным дифференцировать помощь, оказываемую в рамках резолюции 48 210, и продолжающиеся программы помощи и мероприятий по сотрудничеству.
This fact makes it difficult to disentangle the assistance channelled under resolution 48 210 from ongoing assistance programmes and co operation activities.
Умерь свой гнев, свой мужественный гнев!
Abate thy rage, abate thy manly rage!
Гарри получил свой, а я свой.
No, thankd. I'll have dome.
Свой
Native
У тебя свой мир, у меня свой.
You have your world, I have mine.
Конечные пользователи могут не знать, использует их поставщик услуг модель IPX или нет, однако возможность провайдеров дифференцировать услуги благодаря гибкости, предоставляемой моделью IPX, в конечном итоге, предоставляет конечному пользователю выбор.
It may not be evident to end users whether their service provider utilises the IPX model or not, however, the ability for service providers to differentiate services using the flexibility provided by the IPX model, ultimately provides for end user choice.
У вас свой вероустав, у меня свой вероустав .
To you your way, to me my way
У вас свой вероустав, у меня свой вероустав .
For you is your religion, and for me is mine.
У вас свой вероустав, у меня свой вероустав .
To you your religion, and to me my religion!'
У вас свой вероустав, у меня свой вероустав .
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital.
У вас свой вероустав, у меня свой вероустав .
To you be your religion, and to me my religion (Islamic Monotheism).
У вас свой вероустав, у меня свой вероустав .
You have your way, and I have my way.
У вас свой вероустав, у меня свой вероустав .
To you is your religion, and to me, my religion.
У вас свой вероустав, у меня свой вероустав .
Unto you your religion, and unto me my religion.
Вы вносите свой вклад, все остальные вносят свой.
You do your bit. Everybody else does theirs.
И в каждом городе свой дизайн, свой план.
And every city has its own design.
Да забирайте вы свой остров и свой Килоран!
You can have this island, and you can have Kiloran! Fine!
Свой размер
Custom
Свой IP
Own IP
Ага... свой.
Uhhuh... me.
Давай ты будешь вести свой бизнес, а я свой.
Suppose you run your business and let me run mine.
И совершенно верно, что такой персонал необходимо дифференцировать от солдат, принимающих участие в вооруженных конфликтах, и что по отношению ко всем, кто нападает на него, необходимо применять более высокий уровень юридической ответственности.
It is right that such personnel should be differentiated from soldiers in an armed conflict and that there should be a higher standard of legal responsibility for anybody who attacks them.
Она забыла свой зонтик, так что я одолжил ей свой.
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.
Выброси свой телевизор!
Throw Away Your Television!
Вырасти свой собственный
Grow Your Own
Делай свой выбор.
Make your choice.
Сделайте свой выбор.
Make your choice.
Сделай свой выбор.
Make your choice.
Положи свой карандаш.
Put down your pencil.
Положите свой карандаш.
Put down your pencil.
Спрячь свой бумажник.
Put away your wallet.
Задавай свой вопрос.
Ask your question.
Задавайте свой вопрос.
Ask your question.
Заточи свой карандаш.
Sharpen your pencil.
Ты свой принёс?
Did you bring yours?
Вы принесли свой?
Did you bring yours?
Заряди свой телефон.
Charge your phone.
Принеси свой кошелёк.
Bring your wallet.
Проверь свой список.
Check your list.

 

Похожие Запросы : дифференцировать свой бизнес - дифференцировать свой бизнес - дифференцировать себя - дифференцировать себя - дифференцировать себя - необходимо дифференцировать - дифференцировать от - дифференцировать от - дифференцировать себя - дифференцировать бренд - Необходимо дифференцировать - дифференцировать себя