Перевод "длительные отношения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Длительные отношения - перевод : отношения - перевод : длительные отношения - перевод : длительные отношения - перевод : отношения - перевод : длительные отношения - перевод : отношения - перевод : длительные отношения - перевод : отношения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Греция поддерживает длительные исторические отношения с африканским континентом и его народами.
My country has a long, historic relationship with the African continent and its peoples.
В конце октября 2012 года пара распалась, ссылаясь неспособность сделать их длительные отношения расстояния на работу .
In late October 2012 the couple had split up, citing an inability to make their long distance relationship work.
Исход сильно повлияет на то, удастся ли Китаю стать нацией, способной на действительно конструктивные и длительные отношения с внешним миром.
The outcome will have a major impact on whether China succeeds in becoming a nation capable of having truly constructive and durable relations with the outside world.
Начались длительные переговоры с издателем.
Ginsberg worked with the Clash.
Чрезмерно длительные сроки реализации заказов
Excessive lead times
D) Длительные стажировки . 19 7
D. Long term fellowships . 19 6
D. Длительные стажировки . 20 8
D. Long term fellowships . 20 8
На длительные периоды электричество исчезало совершенно.
Our power supply has disappeared completely for long periods.
ii) Длительные стажировки для углубленного обучения
(ii) Long range fellowships for in depth training
Это долголетие, это долго жил или длительные программы.
This is longevity, this is long lived or
Его часто запирают в келье на длительные периоды времени.
He is often locked inside his room for long periods.
Если они забьются в пещёры, нам предстоят длительные переговоры.
If they are holed up in caves we'll have a lot of palavering to do.
Они любят плавание, бег рядом с велосипедом, и длительные прогулки.
They enjoy swimming, running beside a bike, and nice long walks.
Длительные забастовки и комендантский час еще больше затрудняют учебный процесс.
Also, because there are strikes and curfews lasting for long periods of time, the benefit of education becomes even more limited.
Длительные периоды без новых данных поощряют безудержный рост спекулятивных пузырей теории.
Extended periods without new data facilitate indeed, foster the unrestrained growth of speculative theory bubbles.
Но эти нарушения не помешали несбалансированным системам выдерживать длительные периоды времени.
But these distortions did not prevent unbalanced systems from enduring for long periods.
Для коренных изменений в этих областях необходимы длительные и планомерные усилия.
A significant change in these areas requires sustained long term efforts.
Такие устройства имеют серьезные и длительные последствия для населения затронутых стран.
Such devices have serious and lasting consequences for the populations of affected countries.
Однако для перевода кратких отчетов на контрактной основе требуются довольно длительные сроки.
Processing the records through contractual translation, however, involved a rather long turnaround time.
С наступлением знойного лета учеников школы Святого Ксаверия... распустили на длительные каникулы.
With the coming of the sultry heat of summer, the students of St. Xavier's... left for their long vacation.
Отношения
Relation
Отношения
Entity Relationship Model
Отношения
Relationship
Отношения?
You made me commit rape.
В Австралии, Ирландии и скандинавских странах также наблюдались длительные всплески неожиданно быстрого роста.
Australia, Ireland, and the Scandinavian countries all had their own sustained bursts of unexpectedly rapid growth.
Долговременная память состоит из систем, используемых для хранения информации на длительные периоды времени.
Long term memory is composed of the systems used to store memory over long periods.
С этой целью Бельгия провела длительные и широкомасштабные консультации, которые завершились принятием законодательства.
To that end, Belgium had held lengthy and wide ranging consultations culminating in the adoption of legislation.
а) Длительные отпуска по болезни и по беременности и родам а 207 500
(a) Ext. sick and maternity leave a 207 500
Добрососедские отношения
Good neighbourliness
Региональные отношения
Regional relations
Брачные отношения
Marriages
Международные отношения
International relations 1
Укрепляйте отношения.
Keep building them.
Международные Отношения
International relations
Партнерские отношения
Intensity of cooperation
Взаимовыгодные отношения
A mutually beneficial relationship
Хорошие отношения, плохие отношения, раздражающие отношения, отношения, которые нас мало заботят. Я собираюсь сконцентрироваться на ключевых аспектах взаимодействия, которое происходит внутри отношений.
Good relationships, bad relationships, annoying relationships, agnostic relationships, and what I'm going to do is focus on the central piece of an interaction that goes on in a relationship.
Футболисты сборной Сальвадора Хенри Ромеро и Дарвин Серен получили длительные дисквалификации за неспортивное поведение.
Team El Salvador football players Henry Romero and Darwin Cerén received long term suspensions for unsportsmanlike behavior.
Мигранты, добравшиеся до Центральной Америки, часто остаются в этих странах на длительные периоды времени.
Migrants who reach Central America often remain for extended periods of time.
Изменение структуры субстрата может вызвать изменение уровней залегания многолетней мерзлоты на весьма длительные периоды.
Modification of substratum structure may change the permafrost levels for very long periods of time.
Замбия имеет длительные и плодотворные связи с Советом по Намибии в качестве его Председателя.
Zambia has had a long and fruitful association with the Council for Namibia as its President.
Они согласовывают их на длительные периоды времени и следят за последовательным исполнением этих принципов.
They make them coherent over sustained periods of time, and they ensure that what they do is consistently implemented.
Индийско мальдивские отношения двусторонние отношения между Индией и Мальдивами.
India Maldives relations refer to the Bilateral relations between India and Maldives.
Турецко украинские отношения международные отношения между Турцией и Украиной.
Turkish Ukrainian relations are foreign relations between Turkey and Ukraine.
Отношения присутствующих здесь сторон не имеют отношения к делу
The relationships of the parties involved have nothing to do with this case.

 

Похожие Запросы : длительные совещания - длительные дружеские - длительные разбирательства - длительные задержки - длительные исследования - длительные переговоры - длительные переговоры - длительные сроки оплаты - длительные сроки хвост - длительные сроки погашения