Translation of "long lasting relationship" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lasting - translation : Long - translation : Long lasting relationship - translation : Relationship - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I am sure it will be a long lasting relationship. | Уверен, вам светят долгие отношения. |
This is the best prerogative for building a long lasting relationship of mutual trust and respect. | Это наилучшая прерогатива для построения длительных отношений взаимного до верия и уважения. |
It is considered symbolic of an ending relationship, however, it can also represent broken trust in a once long lasting friendship. | Считается, что песня символизирует окончание отношений, хотя, она также может изображать обманутое доверие в долго продолжавшейся дружбе. |
(a) Relationship between the ENMOD Convention and the Additional Protocol I of 1977, in particular, definition of the terms quot widespread, long lasting long term and severe quot . | а) Взаимоотношения между Конвенцией о воздействии на природную среду и Дополнительного протокола I от 1977 года и, в частности, определение терминов quot обширный, долговременный и серьезный quot . |
Theirs will be a long lasting chastisement. | И для них постоянное вечное наказание! |
Theirs will be a long lasting chastisement. | Для них вечное наказание! |
Theirs will be a long lasting chastisement. | Им уготованы вечные мучения. |
She'll get a long lasting therapy there. | Она получит длительную терапию там. |
Will be lasting not for long time. | Не будет длительного эффекта. |
They're in a long distance relationship. | Они встречаются на расстоянии. |
I reckon it won't be lasting you long. | Полагаю, теперь ты возьмешься за ум. |
Long term relationship of SME and bank | Долгосрочные отношения МСП и банка |
Long period comets have orbits lasting thousands of years. | Период же долгопериодических комет может равняться тысячам лет. |
There's nothing worse than a long distance relationship. | Нет ничего хуже отношений на расстоянии. |
However, this protection is not long lasting or very reliable. | Однако его защитная роль очень кратковременная и очень ненадежная. |
The effects are expected to be severe and long lasting. | Последствия этого, как ожидается, будут серьезными и долгосрочными. |
It taught me how life traumas have long lasting impacts. | Я узнала, что бытовые травмы оказывают длительное воздействие на человека. |
Have you ever been in a long distance relationship? | У тебя когда нибудь были отношения на большом расстоянии? |
However, the relationship with Nietzsche did not last long. | Однако отношения с Ницше не продлились долгое время. |
Historically, chronic disease referred to conditions lasting over a long period. | Исторически, к хроническим болезням относят такие болезни, которые длятся долгий период. |
Summers are long in Tashkent, usually lasting from May to September. | Ежегодно в августе сентябре проходит турнир WTA Tashkent Open. |
Summers are long in Isfana, usually lasting from May to September. | Лето в Исфане долгое, обычно длится с мая до сентября. |
Just as sophisticated is IBM's long term relationship with customers. | Такими же продвинутыми являются долгосрочные отношения IBM с потребителями. |
Background Pakistan has a long and strong relationship with China. | Пакистан имеет дружеские и прочные отношения с Китаем. |
We need to have effects that are going to be long lasting. | Нам нужны долгосрочные эффекты. |
The breeding season is long, lasting from mid winter to late summer. | Сезон размножения длится с середины зимы и до конца лета. |
The suffering and pain they leave behind are deep and long lasting. | Их последствия тяжелым бременем ложатся на людей, общины и страны. |
Missions were often operating in long lasting and dangerous post conflict situations. | Миссии нередко осуществляются в рамках продолжительных и опасных постконфликтных ситуаций. |
Esther Perel The secret to desire in a long term relationship | Эстер Перель Секрет поддержания страсти в длительных отношениях |
After all, the driving motivation of the EU s founders was long lasting peace. | В конце концов, движущим мотивом основателей ЕС был долговечный мир. |
The impact of displacement is long lasting, even at the post conflict stage. | Последствия перемещения ощущаются долго даже на этапе после завершения конфликта. |
Remaining fully committed to the promotion of long lasting stability in Timor Leste, | оставаясь всецело приверженным делу содействия обеспечению долгосрочной стабильности в Тиморе Лешти, |
Such conditions are a prerequisite for long term investments and lasting trade relations. | Такие условия являются предварительной посылкой для долговременных инвестиций и установления прочных торговых отношений. |
The co operative needs to estab lish long lasting relations with its commercial partners. | Кооперативу необходимо устанавливать долгосрочные отношения с деловыми партнерами. |
Many of those individuals had a long standing relationship with the Organization. | Многие из этих лиц имеют давние взаимоотношения с Организацией. |
So both SME and bank benefit con siderably from a long term relationship. | Так что и банк и МСП выгадывают от долгосрочных связей. |
Long term plasticity Long term depression (LTD) and long term potentiation (LTP) are two forms of long term plasticity, lasting minutes or more, that occur at excitatory synapses. | Позже были открыты другие явления, связанные с синаптической пластичностью, долговременное ослабление (long term depression, LTD), гомеостатическая пластичность, метапластичность. |
The consequences of Europe s rush to austerity will be long lasting and possibly severe. | Последствия европейского стремления к экономии будут затяжными и, возможно, тяжелыми. |
Secondly, the first African factory producing long lasting bed nets opened in late 2004. | Во вторых, в конце 2004 года открылась первая африканская фабрика, производящая прочные сетки для кроватей. |
This should have a long lasting positive effect on our work in this building. | Это должно положительно сказаться в долгосрочном плане на нашей работе в этом здании. |
This is the key to the effectiveness and long lasting results of Physio Radiance. | M B gt lt 7 0 N G 5 0 A C B L M D D 5 B 8 2 K E 8 ? gt 4 gt 6 8 B 5 L K E 5 7 C L B 0 B gt 2 Physio Radiance. |
English antisemitism is just as widespread and just as long lasting as German antisemitism. | Английский антисемитизм также широко распространен и так же долговечен, как и немецкий. Идея не в том что Братья |
A fair renegotiation can be the basis of a better long term relationship. | Справедливый пересмотр условий может стать основой лучших долгосрочных отношений. |
Thus, Tajikistan has a long standing and positive relationship with the United Nations. | Таким образом, Таджикистан имеет давние и позитивные отношения с Организацией Объединенных Наций. |
Pakistan had enjoyed a long standing and friendly relationship with the United States. | У Пакистана налажены давние и дружественные отношения с Соединенными Штатами. |
Related searches : Lasting Relationship - Long-lasting - Long Lasting - Long-lasting Performance - Long-lasting Battery - Long-lasting Quality - Long Lasting Meeting - Most Long Lasting - Long Lasting Scent - Long-lasting Product - Long-lasting Power - Long-lasting Success - Long Lasting Impression