Перевод "добрый и дружелюбный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дружелюбный - перевод : Добрый - перевод : добрый и дружелюбный - перевод : Дружелюбный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том дружелюбный.
Tom is friendly.
Дружелюбный голос.
It was a friendly voice.
Гордый, дружелюбный, добросердечный и преуспевающий.
... proud, friendly... warmhearted, successful.
Он дружелюбный человек.
He is a friendly person.
Том дружелюбный человек.
Tom is a friendly person.
Том чрезвычайно дружелюбный.
Tom is extremely friendly.
Ты очень дружелюбный.
You're very friendly.
Народ здесь дружелюбный.
The people are friendly here.
Вы такой дружелюбный.
You're so friendly.
Стимул, дружелюбный к долгам
Debt Friendly Stimulus
Кэн, кажется, дружелюбный человек.
Ken seems to be a friendly person.
Народ здесь очень дружелюбный.
The people here are really friendly.
Пылкий, дружелюбный, увлеченный, простодушный.
Impetuous, friendly, enthusiastic, guileless.
Народ в Бостоне очень дружелюбный.
The people in Boston are very friendly.
Том не очень дружелюбный парень.
Tom is not a very friendly guy.
Они говорят, что Том дружелюбный человек.
They say that Tom is a friendly person.
С ним было веселее. Такой дружелюбный,
You always felt better when he came along.
У него не очень дружелюбный вид.
He doesn't look very friendly.
Терпеливый, дружелюбный. Одно удовольствие иметь такого.
Altogether, a joy and a pleasure to be around.
Говорят, дружелюбный город, а мне не кажется.
Everyone says it's such a social town but I don't find it so.
Добрый день. Добрый.
Hello, George.
Добрый день, сеньора. Добрый день. Добрый день.
Hello.
Том по прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
Tom is still just as friendly as he used to be.
Не умеет говорить, но по характеру очень славный дружелюбный и приветливый.
But fundamentally, the story was pretty much the same after he left.
Добрый день. Добрый день.
Good day.
добрый вечер добрый вечер
Good evening. Good evening.
Добрый вечер, добрый вечер.
Good evening. How are you?
Добрый день. Добрый день.
Good morning.
Добрый день! Добрый, Тони!
Bill HINGE,
Добрый вечер, дон Пьетро. Добрый вечер, Пина, добрый вечер.
I wanted to talk to Don Pietro, but I'll do it tomorrow before the wedding.
Добрый день, месье Видок, добрый день, лейтенант, добрый день...
Good afternoon, Monsieur Vidocq. Good afternoon, Lieutenant, good afternoon.
Очень дружелюбный интерфейс пользователя отображение текста караоке с подсвечиванием.
It has a very friendly user interface to display karaoke text with realtime highlighting of lyrics.
Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним.
He is very friendly, so I enjoy working with him.
Мягкий и добрый.
He's smooth, and very kind.
Добрый вечер. Добрый вечер, сеньора.
Good evening, ma'am.
Добрый вечер. Добрый вечер, проходите.
Evening, comrade.
Добрый день, святой отец. Добрый день.
Hello, Father.
Добрый вечер! Добрый вечер, мистер Льютон!
Afternoon, Mr. Lewton.
Добрый вечер, мадам. Добрый вечер, месье.
Good evening, Madame.
Добрый вечер, мадам. Добрый вечер, мадам.
Always late.
Все же добрый вечер. Добрый вечер.
Hello.
Добрый вечер, Марсель. Добрый вечер, Дик.
Good evening, Marcelle.
Добрый вечер, мсье Ляшалль. Добрый вечер.
Good evening, Monsieur Lachaille.
С другой стороны, Аккордеон, дружелюбный автобус. Он перевозит 300 людей.
And on the other hand, Accordion, the friendly bus, he carries 300 people 275 in Sweden 300 Brazilians.
Ваш самый дружелюбный враг советует вам успокоиться и никогда ничего не делать добровольно.
This is your friendliest enemy reminding you to take it easy and never volunteer for anything.

 

Похожие Запросы : дружелюбный и гостеприимный - приятный и дружелюбный - хороший и дружелюбный - дружелюбный и открытый - весело и дружелюбный - дружелюбный и вежливый - приветствуя и дружелюбный - нежный и добрый - добрый и хороший - добрый и нежный - хороший и добрый