Перевод "должны быть приобретены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
быть - перевод : быть - перевод : приобретены - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : должны - перевод : приобретены - перевод : должны быть приобретены - перевод : быть - перевод : должны быть приобретены - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
i) определение основных навыков и познаний в области прав человека, которые должны быть приобретены | (i) Define the basic human rights skills and competencies to be acquired |
Они приобретены. | They are learned. |
Они могут быть свободно приобретены женщинами в возрасте от 25 до 40 лет. | It was freely available to women aged between 25 and 40 years. |
Части флеш памяти могут быть запрограммированы до припаивания к плате, или могут даже быть приобретены заранее запрограммированными. | Flash parts can be programmed before being soldered on to a board, or even purchased pre programmed. |
должны быть освобождены должны быть освобождены | Posts to be Posts to be |
Некоторые из этих инстинктов могут быть врожденными, большинство приобретены, и все они вписаны в наш мозг. | While some of these instincts may be innate, most are learned, and all of them are hardwired into our brains. |
Должны быть. | There must be. |
Должны быть. | Supposing he has? |
Должны быть. | Should be some around somewhere. |
Они должны быть лучше, быть более эффективными, они должны быть доступными. | They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. |
Руководящий принцип 7 У правительства и частного партнера должно быть четкое взаимопонимание насчет того, какие знания и опыт должны быть приобретены в период партнерства и как их можно применить для других конкретных целей. | Guiding principle 7 The government and the private partner should have a clear mutual understanding of the knowledge and expertise to be gained during the partnership, and how this might be applied for other specific purposes. |
Кроме того, СООНО необходимо арендовать некоторые специальные автотранспортные средства до тех пор, пока в район действия миссии не прибудут транспортные средства, которые должны быть приобретены Организацией Объединенных Наций. | It is also necessary for UNPROFOR to rent certain specialized vehicles until the vehicles to be acquired by the United Nations arrive in the mission area. |
Они должны быть питательными, и должны быть местными продуктами. | They have to be nutritious, and they have to be locally produced. |
В последние годы дополнительно приобретены новые грузовики. | Additional new trucks have been acquired in recent years. |
должны быть подавлены | should be subdued |
Мм.. должны быть.. | Ummm... should be... |
Должны были быть. | He must have. |
Должны быть какиенибудь. | There must be a few. |
Должны гдето быть. | They must be here somewhere. |
Должны быть люди! | There should be people! |
Да. Должны быть | After all, this is the Holy Land. |
Должны быть такими. | They gotta be. |
Ваши родители помнят, у кого вы были приобретены? | Do your current parents remember from whom you were purchased? |
Трубоукладчики были приобретены у компаний Caterpillar и Komatsu. | Pipe layers were bought from Caterpillar Inc. and Komatsu. |
Права на экранизацию были приобретены компанией Columbia Pictures. | The movie rights for the memoir were purchased by Columbia Pictures. |
Были приобретены аппарат факсимильной связи и портативный компьютер. | A fax machine and a portable computer have been purchased. |
Его процессы и процедуры должны быть рациональными они должны заслуживать доверия они должны быть эффективными. | Its processes and procedures should be rational they should be credible they should be effective. |
Ненужные похожие признаки должны быть удалены, а непохожие признаки должны быть выделены. | Unnecessary similar features should be removed and dissimilar features should be highlighted. |
Основой механизмов, которые должны быть разработаны государствами региона, должны быть следующие элементы | The following elements should form the basis of arrangements to be worked out amongst States of the region |
Чтобы быть счастливыми, мы должны быть открытыми. | In order to be happy, we need to be open. |
Они должны быть побеждены. | They have to be defeated. |
Они должны быть наказаны. | They should be sentenced. |
Женщины должны быть покорными | Women should be submissive |
Женщины должны быть покорными | women should be submissive |
Мы должны быть едины. | We have to be united. |
Все должны быть услышаны. | Other voices will be heard now. |
Все должны быть услышаны . | So that other voices will be heard now . |
Вы должны быть вежливы. | You must be polite. |
Мы должны быть готовы. | We have to be prepared. |
Мы должны быть подготовлены. | We have to be prepared. |
Мы должны быть готовыми. | We have to be prepared. |
Мы должны быть осторожны. | We must be cautious. |
Мы должны быть осторожными. | We must be cautious. |
Вы должны быть осторожны. | You must be cautious. |
Они должны быть наказаны. | They must be punished. |
Похожие Запросы : быть приобретены - могут быть приобретены - могут быть приобретены - могут быть приобретены - могут быть приобретены - могут быть приобретены - приобретены - должны быть