Перевод "доля ассигнований" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
доля - перевод : доля - перевод : доля - перевод : доля - перевод : доля - перевод : доля ассигнований - перевод : доля - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Доля прямых ассигнований на деятельность в районах операций составляет 90 процентов от объема регулярного бюджета. | Direct allocations for field operations account for 90 per cent of the regular budget. |
b Общий показатель роста рассчитан как процентная доля пересмотренных ассигнований на 1992 1993 годы, а не как доля, пересчитанная на двухгодичную основу базы ресурсов. | b The overall growth rate is calculated as a percentage of the revised 1992 1993 appropriation, not of the biennialized base. |
С учетом выделения для районов операций ассигнований на повышение окладов, эта доля возрастает до 94 процентов. | Taking into account the allocation of the requirements of salary increases to the fields, the percentage rises to 94 per cent. |
Эти дополнительные издержки следует покрыть из дополнительных ассигнований с учетом того, что доля ЮНИДО составляет 0,24 млн. евро. | Those incremental costs should be covered by supplementary appropriations, with a UNIDO share amounting to 0.24 million euros. |
95. Предусматривается пропорциональная доля ассигнований на финансирование в 1994 году в течение шести месяцев комплексной системы управленческой информации. | Provision is made for a proportional share of six months in 1994 for financing of the Integrated Management Information System. |
102. Предусматривается пропорциональная доля ассигнований на финансирование в 1994 году в течение шести месяцев комплексной системы управленческой информации (ИМИС). | 107. Provision is made for a proportional share of six months in 1994 for financing of the Integrated Management Information System (IMIS). |
В Египте доля бюджетных ассигнований, выделяемых в плане развития на 1992 1997 годы на осуществление национальной программы действий, составляет 7,5 процента. | Egypt apos s programme of action is assigned 7.5 per cent of the budget in the 1992 1997 development plan. |
Финансирование ассигнований | Financing of the appropriation |
Всего ассигнований | Total, appropriations |
Дополнительные рас ходы на установку специального стекла будут покры ваться за счет специальных ассигнований, в которых доля ЮНИДО составляет 0,24 млн. евро. | The incremental costs of the special glass should be covered through supplementary appropriations, with a UNIDO share amounting to 0.24 million euros. |
доля в расходах доля в расходах | Per cent of C1 Others |
i) первоначальных ассигнований | original appropriations |
СВОБОДНЫЕ ОСТАТКИ АССИГНОВАНИЙ | However, these options are by no means exhaustive and many other variants could be considered. |
Общий объем ассигнований | Total requirements |
КОРРЕКТИРОВКА ПЕРЕСМОТРЕННЫХ АССИГНОВАНИЙ | ADJUSTMENTS TO REVISED APPROPRIATION BY SECTION |
а) Объем ассигнований | (a) Resources |
АССИГНОВАНИЙ . 20 7 | APPROPRIATION . 20 7 |
У правого легкого три доли под названием верхняя доля, средняя доля и нижняя доля. | The right side has three lobes called the upper lobe, middle lobe and lower lobe. |
ленная доля | Prepared by Kaia Oras. |
Доля случаев | Standards of conduct issues (SC) include violation of International Civil Service Commission standards of conduct, harassment, retaliation. |
Доля саморедактирования | C. Rates of self revision |
Доля от | Description of revised |
(доля Организа | (United Nations share |
Крестьянская доля | Rustic joys |
Доля рынка | Market Share |
Твоя доля. | There's your cut. |
Какая доля. | What a part. |
Сегодняшняя доля. | Here's the cut on the shakeup. |
СОХРАНЕНИЕ СВОБОДНЫХ ОСТАТКОВ АССИГНОВАНИЙ | Such balances arise mainly from the non payment or delayed payment of assessed contributions |
Предусматривается выделение ассигнований для | Provision is made for |
Всего, чистый объем ассигнований | Net total 305 270.2 281 132.8 262 003.8 19 129.0 |
Всего, чистый объем ассигнований | Net total 24 505 600 |
Всего, чистый объем ассигнований | Net total |
Разбивка ассигнований является следующей | Details are as follows |
69. Ассигнований не предусматривается. | No provision is made. |
71. Ассигнований не предусматривается. | 14. Mine clearing programmes |
72. Ассигнований не предусматривается. | 15. Assistance for disarmament and demobilization |
Сумма ассигнований Утвержденная сумма | Authorized 309 770 000 309 770 000 |
III. НЕИЗРАСХОДОВАННЫЙ ОСТАТОК АССИГНОВАНИЙ | III. STATUS OF THE UNENCUMBERED BALANCE OF APPROPRIATIONS |
Проверка авизо распределения ассигнований | Revision of sub allotment advices |
Значительная доля предлагаемых ассигнований на информационно пропагандистскую деятельность и разработку программ приходится на совместные подходы, применяемые в рамках отдельных технических программных областей в поддержку организационных приоритетов. | A significant part of the proposed budget for advocacy and programme development is for collaborative approaches within and across technical programme fields in support of the organizational priorities. |
Что касается КККИС, ККАВ и МВЦ, то по данному разделу из общего объема ассигнований по бюджетной смете на эту деятельность испрашивается лишь доля Организации Объединенных Наций. | In respect of ACCIS, CCAQ and ICC, only the United Nations share of the total budget estimates for these activities is requested under the section. |
Симферополь ДОЛЯ, 2010. | Симферополь ДОЛЯ, 2010. |
Доля оправдательных приговоров | Acquittal rate |
b Процентная доля. | b Percentage. |
Похожие Запросы : размер ассигнований - значение ассигнований - касается ассигнований - период ассигнований - возмещение ассигнований - запрос ассигнований - использование ассигнований - пространство ассигнований - Увеличение объема ассигнований - Форма запроса ассигнований - доля доля