Перевод "дома ферма" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дома - перевод : ферма - перевод : ферма - перевод : ферма - перевод : дома - перевод : дома - перевод : дома - перевод : дома - перевод : дома - перевод : дома - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ферма. | A farm. |
Кузовная ферма . | Truck Farm. |
Ферма потрясающая. | The farm's incredible. |
ФЕРМА НАКАГАВЫ | Nakagawa's Ranch |
Ферма выращивает картофель. | The farm grows potatoes. |
Поблизости есть ферма. | There's a farm close by. |
Неподалёку расположена ферма. | There's a farm close by. |
КИТАЙСКАЯ ФЕРМА МЕХА | CHlNESE FUR FARM |
Как далеко ферма? | How far is that? |
Зачем мне ферма? | What would I do with a farm? |
Это наша ферма! | That's our farm! Yes. |
Дада, моя ферма. | Oh, oh, yes, my farm. |
О, моя ферма. | Oh, my farm. |
Ферма на острове Негрос. | A farmland in Negros. |
Это ферма дяди Тома. | This is Uncle Tom's farm. |
У Тома молочная ферма. | Tom has a dairy farm. |
Эта ферма принадлежит Тому. | That farm belongs to Tom. |
У нас есть ферма. | We have a farm. |
Смотри, это свиная ферма! | Look, it's the pig farm! |
Ферма с молочным оборудованием | Building with milking facilities |
Ферма, муж и ребёнок. | A farm, a husband and a baby. |
У тебя есть ферма? | You have got a farm, haven't you? |
Муж, ферма в Коннектикуте. | A husband, a farm in Connecticut. |
Ферма нуждается в нем. | The farm needs him. |
Та ферма, в Америке. | That farm, in America someplace. |
Простите, это ферма Хобартов? | Pardon me. Is this the Hobart farm? |
У старого Макдональда была ферма. | Old MacDonald had a farm. |
Та ферма принадлежит семье Джексонов. | That farm belongs to the Jackson family. |
Эта ферма принадлежала семье Джексонов. | This farm was owned by the Jackson family. |
У меня есть ферма червей. | I have a worm condo. |
Ферма приют для животных SASHA | SASHA Farm Animal Sanctuary |
В смысле, его ферма потрясающая. | I mean, his farm is incredible. |
Есть органическая ферма рядом? Отлично! | We aim to achieve total control of the seed. |
Вы знаете, где ферма Аоямы? | Do you know where the Aoyama's ranch is? |
У моего старика ферма есть. | No. My old man's got a place. |
Клаус Бликер, ферма на холме. | Klaas Bleecker, Hill Farm. |
Да, это ферма Пьера Бруссара. | Oui, this is the farm of Pierre Broussard. |
Хорошо, ферма, которая не кормит свою рыбу. Ферма, которая измеряет свой успех успехом своих хищников . | A farm that doesn't feed its fish, a farm that measures its success by the success of its predators. |
Помните, как я сказал, что ферма, полученная мной от родителей, была моим раем? Вот эта ферма. | You remember that I told you, when I received the farm from my parents that was my paradise, that was the farm. |
У моих родителей тоже есть ферма. | My parents also have a farm. |
Наша ферма не так далеко отсюда. | Our farm isn't far away from here. |
У Тома и Мэри небольшая ферма. | Tom and Mary have a small farm. |
Ферма отошла в 13 20 UTC. | The gantry was rolled back at 13 20 UTC. |
Частное названо в честь Пьера Ферма. | This article is about the former. |
D не является простым числом Ферма. | D is not a Fermat prime. |
Похожие Запросы : дома-ферма - ферма животных - овощеводческая ферма - коммерческая ферма - главная ферма - Винная ферма - тюремная ферма - сыр ферма - Ферма место - петтинг ферма - колода ферма - Хилл ферма