Перевод "едва различимы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

едва - перевод : едва - перевод : едва - перевод : едва - перевод : различимы - перевод : едва - перевод : едва - перевод : различимы - перевод : едва различимы - перевод :
ключевые слова : Barely Hardly Nearly Almost Each

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эти объекты трудно различимы.
These things are faint.
Здесь мы предполагаем,что достопримечательности различимы.
Here we assume the landmarks are distinguishable.
Атомы не могут быть различимы невооружённым взглядом.
Atoms can not be perceived with naked eye.
Я едва ли, едва едва, едва выиграл следующие две игры.
I barely, barely, barely, barely won the next two games.
Здесь знаки автоматизации различимы хуже, в частности, потому, что набор данных меньше.
Here, the automation trends are less distinct, partly because the data set is smaller.
Она едва едва прошла тест.
She passed the test by the skin of her teeth.
Но знакомы с ним едва ли, едва ли, едва ли.
But hardly, hardly, hardly know him.
Мы едва едва успели на поезд.
We just barely made the train.
Едва.
Barely.
Можно едва едва расслышать на заднем фоне.
You hear this very subtly in the background.
Едва ли.
Not likely.
Едва ли.
Hardly.
Едва ли.
'Hardly.
Едва ли.
Hardly had a peek at it.
Едва ли.
Nonsense.
Едва ли.
Probably not.
Едва успели!
Boy, we just made it.
Едва ли.
I don't think so.
Едва ли.
I'm afraid not.
Едва жив.
Just about alive.
Едва ли.
I've hardly arrived!
Несколько видов коррозии различимы визуально или с помощью спектроскопии, они формируются при разных внешних условиях.
Several forms of rust are distinguishable both visually and by spectroscopy, and form under different circumstances.
Эти сигналы тревоги должны быть четко слышимы и безошибочно различимы во всех помещениях, доступных для пассажиров.
This alarm shall be clearly and unmistakably audible in all rooms accessible to passengers.
Расул едва выжил.
Rasul barely survived.
Мир едва шевельнулся.
The world barely stirred.
Клаудиа едва говорит.
Claudia hardly says a word.
Он едва спасся.
He barely escaped death.
Том едва спасся.
Tom escaped by the skin of his teeth.
Том едва спасся.
Tom narrowly escaped.
Мы едва начали.
We've barely begun.
Том едва дышит.
Tom is barely breathing.
Я едва вижу.
I can hardly see.
Том едва дышит.
Tom can barely breathe.
Шрамы едва видны.
The scars are barely visible.
Я едва шагаю.
I can barely walk.
Том едва шагает.
Tom can hardly walk.
Я едва дышал.
I could scarcely breathe.
Он едва заметен.
But you can see that it's extremely faint.
Я едва дышал.
I could barely breathe.
Это едва уловимое.
Very subtle.
Мы едва знакомы.
Well, I hardly know him.
Я едва успею.
I'll just make it.
едва поскрипывая снегом...
creaking noise on the snow...
И потом о всех этих формах мы не имеем представления, но они одинаково хорошо различимы и сгруппированы.
And then there are all these forms that we don't know what they are, but they're equally well resolved and complex.
Но это очень важно, что мы продолжаем эти величины прямо, потому что некоторые из них очень тонко различимы.
But it's very important that we keep these quantities straight, because some of them are very subtly different.

 

Похожие Запросы : легко различимы - четко различимы - легко различимы - легко различимы - ясно различимы - ясно различимы