Перевод "есть драконы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тут есть драконы. | There are dragons here. |
Драконы реальны? | Are dragons real? |
Где мои драконы? | Where are my dragons? |
Драконы изрыгают пламя. | Dragons spit fire. |
Драконы правда существуют? | Are dragons real? |
Драконы там, наверху! | Dragons go UP! |
Драконы это вымышленные животные. | Dragons are imaginary animals. |
Также драконы это прозвище команды. | It is also the nickname of the club's football team. |
Эти драконы ассоциируются с Мардуком, | Dr. Zucker Those dragons are associated with Marduk |
В лесу могут быть драконы. | There may be dragons in the forest. |
Кто вам больше нравится великаны или драконы? | Which do you like better, the Giants or the Dragons? |
Fantasy Драконы, магия, приключения и многое другое. | Fantasy Dragons, magic, adventures and more. |
Драконы тех дней по прежнему живут среди нас. | And the dragons that arose are still among us today. |
Эти драконы способны менять погоду и отвечают за зерновые. | These dragons are able to change the weather, and are responsible for crops. |
После стен в зале внутренние ворота являются быков и драконы | upon the walls in the inner room of the gate are bulls and dragons |
Там, где языки застывшей лавы круто обрываются в океан, живут драконы. | Where the volcano meets the sea dragons stir |
Ведь здесь были самые настоящие драконы. Морские игуаны выбираются из моря на сушу. | From the sea come dragons marine iguanas slithering onto the land |
Здесь также сказано, что появились драконы и уничтожили большую часть Европы 10 лет назад... Че? | It also says that dragons appeared and destroyed most of Europe ten years ago...What? |
В мифах тех культур где в существуют драконы, их можно интерпретировать как метафору внутренней энергии. | Many of the world's historical myths about dragons can be read as metaphors for the inner energies of the cultures in which they are embedded. |
Игрокам доступно пять персонажей боевые жабы Раш, Зитц и Пимпл (из Battletoads ) и драконы Билли и Джимми Ли (из Double Dragon ). | Gameplay The player has a choice of five playable characters Billy and Jimmy Lee from Double Dragon , and Zitz, Pimple and Rash from Battletoads . |
В подвалах замка ваших детей порадует экспозиция Драконы и борцы с драконами , посвященная сказочным драконам в натуральную величину и рыцарям, которые с ними воевали. | In the cellars of the castle, your kids will enjoy the exhibition Dragons and Dragonslayers, which is devoted to life size fairytale dragons and the knights who fought them. |
Это для других людей драконы, более гибкие фигуры. Но я чувствовал, что я видел достаточно фотографий черепов додо, чтобы понимать его анатомию и, возможно, воспроизвести его | However, I felt like I had looked at enough photos of dodo skulls to actually be able to understand the topology and perhaps replicate it |
Упряжь есть, кошки есть, ледоруб есть, верёвка есть. | Harness check, crampons check, ice ax check, rope check. |
Есть, есть. | Yes it is |
Лошадей любишь есть, собаки есть, охота есть, хозяйство есть. | You like horses you have them hounds you have them shooting you get it farming you get it too.' |
Есть троечники, есть хорошисты, есть отличники. | There are C. There are B. There's A. |
Есть тол Есть толь Есть тольк | And there is only the sky and the light in your eyes. |
Я есть, Я есть, Я есть | I Am, I Am, I Am. |
В школе есть уровни. Есть троечники, есть хорошисты, есть отличники. | There are levels. There are C. There are B. There is A. |
Есть атомный Есть атомный, Есть атомный, е | There's the atomic style and also the hamburg triple style... |
Я есть египтянин , Я есть доктор , я есть это, я есть то. | 'I'm Egyptian', 'I'm a Doctor', I am this, I am that. |
У тебя есть индивидуальность, есть доход, есть влияние. | What's in your hand? You've got identity, you've got income, you've got influence. |
Есть раненный. Есть раненный. | Man down! Man down! |
Есть ещё. Есть ещё. | So there's more. There's more. |
Есть несоответствие, есть контраст. | There's an incongruity and a contrast. |
Что есть, то есть. | It is what it is. |
Как есть, так есть. | It is what it is. |
Всё, что есть, есть. | Whatever is, is. |
Есть друзья, есть друзья. | There are friends, and there are FRlENDS. |
Есть, имя этому есть! | There is a name. |
Что есть, то есть. | That's fair. |
Да есть же, есть. | Oh, yes, we have. |
Что есть, то есть. | It's something that is, and we must make the best of it. |
Но если вы покажете мне что нибудь такое Это вылепил мой друг Майк Мюрнэйн . Это макет для фильма Звездные войны. Эпизод два . Я такого не делаю. Я Это для других людей драконы, более гибкие фигуры. | But you give me something like this my friend Mike Murnane sculpted this it's a maquette for Star Wars, Episode Two this is not my thing this is something other people do dragons, soft things. |
Есть ощущение, и есть действительность. | I have feeling and reality. |
Похожие Запросы : Подземелья и драконы - есть дети - как есть - есть еще - Есть предположения - есть знания - есть оговорки - еще есть - есть операции