Перевод "есть свободное время" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

есть - перевод :
Eat

время - перевод : есть - перевод : время - перевод : время - перевод : есть - перевод : Есть - перевод : есть свободное время - перевод : есть - перевод : время - перевод :
ключевые слова : During Lately Whole Long While There Still Spare Seat Free Space Open

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У нас есть свободное время.
We have time to spare.
У вас есть свободное время?
Have you got any free time?
У тебя есть свободное время?
Have you got any free time?
У тебя ведь есть свободное время, да?
You're having the time of your life, aren't you?
У тебя в эти выходные есть свободное время?
Do you have any free time this weekend?
У вас в эти выходные есть свободное время?
Do you have any free time this weekend?
У нас есть свободное время на этой неделе!
We have free time this week!
Есть свободное место?
Is there a vacant seat?
Я не занимаюсь спортом, так что у меня есть свободное время.
Sports are out for me, so I have time.
У меня свободное время.
It's free time for us.
Как провести свободное время?
And what about your free time?
Поэтому это не есть то, что надо делать только в свободное время.
So it's not just something you do in your spare time.
Как вы провели свободное время?
How did you spend your free time?
Как вы проводите свободное время?
How do you spend your free time?
Как ты проводишь свободное время?
How do you spend your free time?
Как Вы проводите свободное время?
How do you spend your free time?
Где ты проводишь свободное время?
Where do you spend your free time?
В своё свободное время, конечно.
Just in your spare time, of course.
Свободное время я посвящаю волонтёрству.
I've been giving my extra time to Nurses Aide.
У меня было свободное время.
Oh, I had some time off.
В свободное время письма печатает.
In his free time, he's making money printing letters.
Прочитай эту книгу в свободное время.
Read this book at your leisure.
Что вы делаете в свободное время?
What do you do in your free time?
Что Вы делаете в свободное время?
What do you do in your free time?
Чем Вы занимаетесь в свободное время?
What do you do in your free time?
Что ты делаешь в свободное время?
What do you do in your free time?
Чем ты занимаешься в свободное время?
What do you do in your free time?
Что вы делаете в свободное время?
What do you do in your spare time?
В свободное время я пишу стихи.
I write poetry in my free time.
В свободное время я пишу стихи.
In my free time, I write poetry.
Что делает Том в свободное время?
What does Tom do in his free time?
В свободное время Том оцифровывает книги.
Tom digitises books in his spare time.
В свободное время я перевожу книги.
I translate books in my spare time.
Я сделаю это в свободное время.
I'll do that in my spare time.
Я сделаю это в свободное время.
I'll do that in my free time.
В свободное время Том пишет романы.
Tom writes novels in his spare time.
Он делает это в свободное время.
He does that in his spare time.
Он занимается этим в свободное время.
He does that in his spare time.
Она делает это в свободное время.
She does that in her spare time.
Она занимается этим в свободное время.
She does that in her spare time.
), поскольку она занимает все свободное время.
Women have no sufficient time to prepare their election programmes which would make them recognizible to voters who would support them at elections for legislative authorities.
Или ты шпионишь в свободное время?
Or are you spying in your off hours?
Это займет все мое свободное время.
It's going to take everything I've got.
В свободное время я играю на гитаре.
I play the guitar in my spare time.
В свободное время отец часто читал детективы.
Father would often read detective stories in his spare time.

 

Похожие Запросы : свободное время - свободное время - свободное время - свободное время - Свободное время - есть время - есть время - есть время - в свободное время - свободное время деятельности - наслаждаться свободное время - разумное свободное время - платить свободное время