Перевод "жажда жизни" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жажда - перевод : жажда - перевод : жажда - перевод : жизни - перевод : жажда жизни - перевод : жажда - перевод : жизни - перевод : жажда жизни - перевод : Жажда жизни - перевод : жажда жизни - перевод :
ключевые слова : Thirsty Thirst Relentless Pursuit Lust Lives Rest Most Best Ever

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жажда жизни
ज न क ल ए मरन
Я чуть не погиб. И теперь меня обуяла жажда жизни. Жажда жизни?
This business that nearly killed me has given me a lust for life.
Но появилась новая жажда жизни.
But there is a new will to live.
Это и есть их архетип в театре жажда жизни.
It's their kind of ur story onstage, that desperation to live.
Это и есть их архетип в театре жажда жизни.
It's their kind of ur story onstage, that desperation to live.
В вас есть неуёмная жажда жизни, какой нет у меня.
You have all the passion for life that I lack.
Жажда .
Thirst.
Жажда золота
Lust for Gold
Жажда, голод.
You have thirst. You have hunger.
Жажда замучила.
I was thirsty.
Конечно же Вам не все равно. у Вас же есть жажда к жизни.
Of course you care. You've got a will to live.
У меня жажда.
I'm thirsty.
Моя жажда утолена.
My thirst is quenched.
Меня мучила жажда.
I was tortured by thirst.
Меня мучила жажда.
I was tormented by thirst.
Это называется Жажда .
This is called Thirst.
Меня жажда мучает.
I'm thirsty.
У меня сильная жажда.
I'm very thirsty.
5 Жажда врага ИК.
5 Жажда врага ИК.
Нас будет мучить жажда
We'll all be thirsty. There's no more beer.
Меня прямо жажда берёт!
I could use a mouthwash.
Бедняги. Их жажда мучит.
Poor guys are thirsty.
К отчаянному желанию местных людей выжить во что бы то ни стало прибавилась жажда жизни иностранцев.
And added to the local people's need to survive was that of the foreigners.
Смех Аплодисменты Это называется Жажда .
This is called Thirst.
У меня голод и жажда.
I'm hungry and thirsty.
Они были универсально жажда гонки.
They were universally a thirsty race.
Меня томят голод и жажда!
l am hungry and thirsty.
Вода, когда вас мучает жажда.
Water when you're thirsty.
Одна сексуальное влечение жажда сексуального удовлетворения.
One is the sex drive the craving for sexual gratification.
Том сказал, что у него жажда.
Tom said that he was thirsty.
У Тома была необыкновенная жажда знаний.
Tom had an unusual thirst for knowledge.
А вот жажда крови это правда.
А вот жажда крови это правда.
Жажда наживы и успеха отравляет душу.
If one desires money and success too much it can poison his life.
Жажда крови африканского или азиатского народа не воспринимается так серьезно, как жажда крови европейского или другого белого народа.
The bloodlust of an African or Asian people is not taken as seriously that of a European or other white people.
Это голод, секс, власть, и жажда наживы.
You have hunger you have sex you have power and you have the urge for acquisitiveness.
Жажда знаний и понимания никогда не пропадёт.
The quest for knowledge and understanding never gets dull.
Тебя замучила жажда, не так ли, Крис?
You're thirsty, ain't you, Chris?
Его замучила жажда и он уехал вперёд.
He got thirsty and went on in.
Жажда капитала на территории Африки под пустыней Сахара
Starving for Capital in Sub Saharan Africa
И именно жажда заставляет вас захотеть стакан воды.
It's thirst that tends to make you want a glass of water.
Реальная безопасность это жажда связи, а не господства.
Real security is hungering for connection rather than power.
Велика была жажда мечтаний в Германии 1932го года.
The need for dreams was great in Germany in 1932.
Но основные черты романтической любви это жажда невероятная жажда быть с человеком, и не только в сексуальном плане, но и в эмоциональном.
But the main characteristics of romantic love are craving an intense craving to be with a particular person, not just sexually, but emotionally.
Когда кто то оказывается жажда Мерон, на этот сжатый
When someone turns thirst Meron, On this compressed
Откуда эта жажда погони? Кипение крови, жар в голове?
Why this madness of the chase... this boiling blood and smoking brow?

 

Похожие Запросы : жажда - жажда - жажда обучения - жажда знаний - жажда удовольствия