Перевод "ждут суда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ждут - перевод : ждут - перевод : ждут - перевод : ждут суда - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Шестнадцать обвиняемых ждут суда.
Sixteen accused are awaiting trial.
А потом суда часто ждут в порту.
But then they often wait there.
В ряде случаев были выданы ордеры на арест, и обвиняемые ждут суда.
Detention orders (mandats de depôt) had been issued in a number of cases and the accused were awaiting trial.
Когда ж они дарованным сладились, Схватили Мы внезапно их, И вот они в отчаянии (ждут Господнего Суда).
Until, when they delighted in what they were given, We seized them suddenly and at once, they were in despair.
Они ждут.
They're waiting.
Все ждут.
Everyone's waiting.
Все ждут?
Is everyone waiting?
Меня ждут.
I'm expected.
Пассажиры ждут.
The passengers are waiting.
Тебя ждут.
There's someone waiting for you.
Вас ждут.
There's someone waiting for you.
Они ждут.
They too are waiting.
Они ждут.
Lo! they (also) are awaiting (it).
Музыканты ждут.
Musicians waiting.
Все ждут.
All the men are waiting.
Вас ждут.
You're needed.
Меня ждут...
I'm expected...
Грузовики ждут.
The trucks are waiting. The men are waiting.
Люди ждут.
Everything
Нас ждут.
They're waiting for you.
Нас ждут.
But our arrangement.
Меня ждут.
I have another engagement.
Пусть ждут.
Let them wait. I'll come.
Ждут впереди...
Will be.
Ждут до сумасшествия.
They are waiting like mad people.
Пассажиры ждут поезда.
Commuters waiting for the train.
Все тебя ждут.
Everybody is waiting for you.
Вас все ждут.
Everybody is waiting for you.
Тебя все ждут.
Everybody is waiting for you.
Все тебя ждут.
Everybody's waiting for you.
Все тебя ждут.
Everyone is waiting for you.
Её Величество ждут.
Her Majesty is waiting.
Их Величество ждут.
His Majesty is waiting.
Его Величество ждут.
His Majesty is waiting.
Они вас ждут.
They're waiting for you.
Они ждут тебя.
They're waiting for you.
Все ждут Тома.
Everyone is waiting for Tom.
Они все ждут.
They're all waiting.
Они ждут тебя.
They're expecting you.
Они ждут снаружи.
They're waiting outside.
Мои клиенты ждут.
I have clients waiting.
Люди ждут заката.
People are waiting for the sunset.
Все его ждут.
Everyone is waiting for him.
Все её ждут.
Everyone is waiting for her.
Вас все ждут.
Everyone is waiting on you.

 

Похожие Запросы : ждут советы - ждут Вас - меня ждут - там ждут - вас ждут - проблемы ждут - ждут решения - Вас ждут - ждут решения - с нетерпением ждут - с нетерпением ждут