Перевод "желаю дальнейших успехов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Успехов - перевод : успехов - перевод : желаю дальнейших успехов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дальнейших успехов. | Continued success. |
Держи. Желаю успехов. | This is gonna be good. |
Дальнейших успехов Вам. | Continued success to you. |
Желаю тебе всяческих успехов. | I wish you every success. |
Желаю Вам всяческих успехов. | I wish you every success in your role. |
Желаю вам успехов в работе. | I wish you success in your work. |
Я желаю вам великих успехов. | I want you to be a great success. |
Желаю вам успехов в вашей миссии. | I wish you success in your task. |
Исламисты, по видимому, добьются дальнейших успехов. | The Islamists will likely see further gains. |
Желаю вам успехов в выполнении ваших обязанностей. | I wish you all success in the discharge of your responsibilities. |
Я желаю г ну Элиассону всяческих успехов. | I wish Mr. Eliasson every success. |
И поэтому я желаю Вам больших успехов. | And so I wish you a great success. |
Я желаю Вам всяческих успехов, поощряя вас. | I wish you all success, encouraging you. |
Я желаю им всяческих успехов в их работе. | I wish them every success in their work. |
Я желаю Ассамблее всяческих успехов в ее работе. | I wish the Assembly every success in its work. |
Я благодарю Комитет за его солидарность с палестинским народом в деле достижения мира и желаю ему дальнейших успехов в его работе. quot | quot I extend to the Committee our thanks for its solidarity with the Palestinian people in order to achieve peace, and wish it continued success in its efforts. quot |
Желаем ему всяческих успехов в его дальнейших начинаниях. | We wish him well and every success in his future endeavours. |
Я желаю всяческих успехов участникам нынешней сессии Генеральной Ассамблеи. | I wish the General Assembly continued success at this session. |
Я желаю ему всяческих успехов на его новом поприще. | I wish him every success in his new role. |
Я желаю Вам всех успехов в осуществлении Вашей миссии. | I wish you every success in the pursuit of your mission. |
Желаю всем участникам седьмой Конференции успехов и всего самого доброго. | I extend my best wishes for success to all the participants in the seventh Review Conference. |
Я желаю Вам всяческих успехов в исполнении этих почетных обязанностей. | I wish you every success in discharging your lofty functions. |
Я искреннейшим образом желаю ему всяческих успехов на этом посту. | He has my most sincere wish for every success in his office. |
Я желаю ему всяческих успехов в выполнении его сложных задач. | I wish him every success in his complex tasks. |
Желаю ему всяческих успехов в исполнении этой очень ответственной миссии. | I wish him much success in this highly responsible mission. |
Мы желаем г ну Бликсу дальнейших успехов в его работе. | We wish him every possible success in his further work. |
Я желаю всем вам успехов в достижении баланса в вашей жизни. | I wish you all the best of luck in maintaining that balance in your future endeavors. |
Я желаю ему и участникам этого заседания высокого уровня всяческих успехов. | I wish him and this high level meeting every success. |
Я от всего сердца поздравляю Вас и желаю Вам всяческих успехов. | I extend my heartiest congratulations to you and best wishes for success. |
Я желаю вам всего хорошего и успехов в выполнении ваших задач. | I wish you all good fortune and success in your mission. |
Желаю всем вам успехов в вашей деятельности, поздравляю с великим праздником Кристмасом. | I wish you all every success in your work and convey my best wishes on the great holiday of Christmas. |
В этой связи я желаю Вам всяческих успехов в Вашей будущей деятельности. | I wish you, therefore, all success in your future endeavours. |
Я желаю всем вам успехов в достижении баланса в вашей жизни. Спасибо. | So I wish you all the best of luck in maintaining that balance in your future endeavors. |
Мы искренне желаем ему дальнейших успехов в его работе в предстоящие годы. | We offer him our best wishes for further success in his work during the coming years. |
Я всех их поздравляю и желаю им всяческих успехов в выполнении их задачи. | I congratulate them all and wish them every success in their task. |
Я желаю Вам всяческих успехов и заверяю Вас в полном сотрудничестве моей делегации. | I wish you every success and assure you of the complete cooperation of my delegation. |
Я желаю ей успехов в ее новой должности Специального советника при Генеральном секретаре. | I wish her success in her new functions as Special Adviser to the Secretary General. |
В течение отчетного периода Тимор Лешти добился дальнейших успехов на пути к самообеспечению. | During the reporting period, Timor Leste has made further advances towards the threshold of self sufficiency. |
Мне кажется, что Линус делает отличную работу, и я желаю ему успехов в будущем. | ... Linus seems to be doing excellent work and I wish him much success in the future. |
Я желаю Вам всяческих успехов в руководстве работой Ассамблеи и в достижении намеченных целей. | I wish you every success in conducting the Assembly apos s work and in achieving its desired goals. |
Я желаю правительству и народу Палау мира, процветания, счастья и всяческих успехов в будущем. | I wish the Government and people of Palau peace, prosperity, happiness and every success for the future. |
От имени Гватемалы я желаю Вам, г жа Председатель, всяческих успехов в руководстве работой Совета. | On behalf of Guatemala, I wish you, Madam President, every success as you preside over the work of the Council. |
Я желаю Вам всяческих успехов в осуществлении руководства работой Ассамблеи на пути достижения поставленных задач. | I wish you great success in directing the work of the Assembly towards its desired objectives. |
Я желаю Генеральной Ассамблее всех успехов в работе на нынешней сессии, направленной на достижение этой цели. | I wish the General Assembly every success at the current session in its work towards this goal. |
Заметное улучшение положения Организации является надежной основой для дальнейших успехов ЮНИДО под руководством г на Юмкеллы. | The marked improvement in the Organization's situation provided a solid basis for further achievements under Mr. Yumkella. |
Похожие Запросы : желаю успехов - желаю успехов - желаю всяческих успехов - Желаю вам успехов - много дальнейших успехов - достичь успехов - я желаю - желаю вам - желаю знать - я желаю - желаю вам - искренне желаю