Перевод "много дальнейших успехов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

много - перевод : много - перевод : Много - перевод : Много - перевод : много - перевод :
Lot

много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дальнейших успехов.
Continued success.
Дальнейших успехов Вам.
Continued success to you.
Исламисты, по видимому, добьются дальнейших успехов.
The Islamists will likely see further gains.
Желаем ему всяческих успехов в его дальнейших начинаниях.
We wish him well and every success in his future endeavours.
Мы желаем г ну Бликсу дальнейших успехов в его работе.
We wish him every possible success in his further work.
Мы искренне желаем ему дальнейших успехов в его работе в предстоящие годы.
We offer him our best wishes for further success in his work during the coming years.
В течение отчетного периода Тимор Лешти добился дальнейших успехов на пути к самообеспечению.
During the reporting period, Timor Leste has made further advances towards the threshold of self sufficiency.
Заметное улучшение положения Организации является надежной основой для дальнейших успехов ЮНИДО под руководством г на Юмкеллы.
The marked improvement in the Organization's situation provided a solid basis for further achievements under Mr. Yumkella.
Мы с нетерпением ожидаем достижения дальнейших успехов в период, оставшийся до истечения срока действия мандата МООНПВТ в мае текущего года.
We look forward to further progress being achieved before the conclusion of UNMISET's mandate in May this year.
Открылись новые возможности для развития регионального сотрудничества, которые в свою очередь должны вдохновить на достижение дальнейших успехов в мирном процессе.
New possibilities for regional cooperation have opened up, which, in turn, should inspire further progress in the peace process.
Бахрейн прилагает все возможные усилия, стремясь обеспечить процветание семей во всех слоях общества, и ожидает достижения дальнейших успехов в этом отношении.
Bahrain spared no efforts in its attempts to ensure prosperity for families in all sections of society and looked forward to achieving further successes on that score.
Успехов!
See you there!
Успехов!
Good luck!
Со времени принятия в прошлом году резолюции 59 112 A B Генеральной Ассамблеи по Афганистану мы добились дальнейших успехов в ряде областей.
Since the adoption of last year's General Assembly resolution 59 112A B, on Afghanistan, we have made additional gains in various areas.
Я благодарю Комитет за его солидарность с палестинским народом в деле достижения мира и желаю ему дальнейших успехов в его работе. quot
quot I extend to the Committee our thanks for its solidarity with the Palestinian people in order to achieve peace, and wish it continued success in its efforts. quot
Кеннеди Настало время для дальнейших успехов, время нового великого Американского предприятия, время для этой нации играть чёткую ведущую роль в освоении космоса
Now it is time to take longer strides, time for a great new American enterprise, time for this nation to take a clearly leading role in space achievement.
Желаем успехов .
Good luck.
Ну... Успехов.
Then... succes.
Определение дальнейших шагов.
Defining follow up.
Направление дальнейших действий
Countries receiving assistance through this initiative would be encouraged to report on progress.
Ждите дальнейших комметариев.
Stand by for further commentary.
Ждите дальнейших распоряжений.
Stand by for further information.
Более того, почему бы не платить тем комментаторам, которые собирают больше лайков , или чьи комментарии об эмитентах в свете их дальнейших успехов оказываются весьма ценными?
Indeed, why not pay commenters who accumulate likes or whose comments on issuers turn out to be valuable in light of evidence of those enterprises subsequent success?
За отчетный период полицейский компонент МООНДРК добился дальнейших успехов в выполнении своего мандата по оказанию национальной полиции помощи в подготовке к обеспечению безопасности процесса выборов.
During the reporting period, the MONUC police component made further progress in fulfilling its mandate to assist the national police force with its preparations to secure the electoral process.
Таким образом, Бахрейн достиг значительных успехов в осуществлении Целей в области развития Декларации тысячелетия в расширении прав и возможностей женщин и намерен добиваться дальнейших результатов.
Bahrain had thus made great strides towards implementing the Millennium Development Goals in respect of the empowerment of women and aspired to make further progress.
Успехов в работе!
Good luck with your work!
Мы добились успехов.
We have made progress.
Всяческие пожелания успехов.
All kinds of good wishes for our success.
Держи. Желаю успехов.
This is gonna be good.
Успехов Вашему отцу.
I wish your father good luck.
Да. Успехов нет.
But, when I look at the results, I had no succes.
Воздержитесь от дальнейших комментариев.
Refrain yourself from making other commentaries.
ВОЗМОЖНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ДАЛЬНЕЙШИХ ДЕЙСТВИЙ
VI Possible ways forward
c) Рассмотрение дальнейших инициатив
(c) Consideration of further initiatives.
c) Рассмотрение дальнейших инициатив.
(c) Consideration of further initiatives.
Дальнейших действий не требуется.
No further action required.
РАССМОТРЕНИЯ ИЛИ ДАЛЬНЕЙШИХ ДЕЙСТВИЙ
OR ITS FOLLOW UP
Нужно ждать дальнейших указаний.
I understand. I'll tell them it's urgent.
Желаю тебе всяческих успехов.
I wish you every success.
Мы добились больших успехов.
We have achieved great successes.
Желаю Вам всяческих успехов.
I wish you every success in your role.
Демократия добилась исторических успехов.
Democracy has made a historic breakthrough.
Это приписывание себе успехов.
It's taking credit.
Желаем вам огромных успехов.
And the very best of luck to you.
даже не достигнув успехов?
Is it to make a name for yourself even without a successful career?

 

Похожие Запросы : желаю дальнейших успехов - успехов - Успехов - желаю успехов - достичь успехов - желаю успехов - много много - много много - много много - желаем ему успехов - желая всяческих успехов - достигли больших успехов - добиться больших успехов - желаю всяческих успехов