Перевод "живой интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

интерес - перевод : живой - перевод : живой - перевод : живой интерес - перевод : интерес - перевод : живой интерес - перевод : живой интерес - перевод : интерес - перевод : живой интерес - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хорватия всегда проявляла живой интерес к его успеху.
Croatia has always maintained a strong interest in its success.
А также проявить живой интерес к определённым технологическим аспектам и политике США.
Also to take a keen interest in certain aspects of technology and US politics.
Хорватия проявляет живой интерес к переговорам по вопросу о создании Комиссии по миростроительству.
Croatia took an active interest in the negotiations on the Peacebuilding Commission.
Они также подтвердили живой интерес к этому вопросу со стороны всех государств членов.
It also testifies to the active interest of all Member States on the subject.
Живой, живой.
He's fine.
Я живой, я живой!
I'm alive! I'm alive!
Живой?
Living?
Живой.
It's alive.
Живой?
Is he alive?
Живой
Living One
Живой?
You all right?
Живой?
Are you alive?
Являясь членом Комитета с 1977 года, Турция проявляет живой интерес к его работе и к работе его подкомитетов.
As a member of the Committee since 1977, Turkey is deeply interested in its work and in that of its Subcommittees.
ОН ЖИВОЙ!
IT S ALIVE!
Живой город
A living city
Том живой?
Is Tom alive?
Я живой.
I'm alive.
Осьминог живой!
This octopus is alive!
Он живой?
Is that alive?
Живой Буратино!
Pinocchio Lives!
Он живой?
Is he all right?
Живой раб.
A living slave.
LiveMix живой миксер
LiveMix Live Mixer
Том чуть живой.
Tom is barely alive.
Ты там живой?
Are you alive in there?
Вы там живой?
Are you alive in there?
Эсперанто живой язык.
Esperanto is a living language.
Живой огонек 18.
D.A.
Он вечно живой.
He is the living.
Он вечно живой.
He is the Living One.
Сальвадор живой пример.
El Salvador is a living example.
Уго Чавес живой
Hugo Chavez lives
Это живой ситуации
This is a live situation
Ночь живой машины!
Night of the Living Car!
очи живой воды
eyes of well water
Есть кто живой!
Are you alive in there?
Вот живой пациент.
Here is a live patient.
Я живой мертвец!
I'm one of the living dead!
Живой или мёртвой?
ALIVE OR DEAD?
Живой или мертвый?
Is he dead?
Я тоже живой!
Man, I'm living!
Блейк питал живой интерес к социальным и политическим событиям всю свою жизнь, и социальные и политические формулировки часто встречаются в его мистическом символизме.
(23 8, E9) poem Blake retained an active interest in social and political events throughout his life, and social and political statements are often present in his mystical symbolism.
Они создали живой щит.
They created a live shield.
Живой Журнал в России .
Livejournal in Russia.
Мы обнаружили её живой.
We found her alive.

 

Похожие Запросы : показать живой интерес - мой живой интерес - интерес, - интерес, - живой кабель - живой документ