Перевод "живые мертвецы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

живые мертвецы - перевод : мертвецы - перевод : живые мертвецы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Живые мертвецы.
The living dead.
Ходячие мертвецы?
The walking dead?
Мертвецы с косами!
The dead with scythes!
Мертвецы хорошие пловцы?
Are they supposed to be good swimmers?
Усопшие это что, мертвецы?
Corpse as in dead people?
Я же говорю они мертвецы!
They're dead, I tell you!
Обожаю, когда мертвецы после спектакля клянаются публике.
I like it when the cadavers get up to take a bow.
Но, кроме гребли, там могут быть мертвецы.
well, there's something besides rowing, too. We're apt to run into a Iot of dead bodies.
Эта дилемма дала название моему проекту. Проекту, который с разных сторон показывает, что все мы живые мертвецы, что в некотором роде все мы призраки прошлого и тени будущего.
This quandary led to the title of the project, which considers in many ways that we are all the living dead and that we in some ways represent ghosts of the past and the future.
Деревья живые.
Trees are alive.
Нет, живые!
(Death does not mean extinction, it is the passing of the soul from this world to another.
Нет, живые!
Nay, they are living.
Живые линии
Qix
Живые Писания
Living Scriptures
Живые глаза.
The eyes are alive.
Они живые!
They're alive.
Они живые
They're fresh.
Мне это нужно. Мой брак как Ходячие мертвецы .
My marriage is like The Walking Dead, okay?
Я быстр, я юрок, мертвецы ведь тяжелее, так?
I'm moving fast, I'm swift, dying hard, right?
В каждом уроке Брэд и Тим показывали, как ходячие мертвецы помогают разбираться в неврологии, но как мертвецы помогут разобраться в анимации?
In each Lesson, Brad and Tim certainly showed us how the walking dead can help us understand neuroscience, but how can the walking dead help us understand animation?
(М1) Внизу картины видно, как мертвецы восстают из могил.
We see them crawling up out of their graves on the bottom.
Вы там живые?
Are you alive in there?
Живые ли они?
Say Name them.
Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха Мертвецы! .
And say not of those who are slain in the way of Allah dead.
Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха Мертвецы! .
And say not of those who are killed in the Way of Allah, They are dead.
Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха Мертвецы! .
And do not say of those who are killed in the cause of God, Dead.
Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха Мертвецы! .
And do not say of those who are slain in the way of Allah, they are dead.
Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха Мертвецы! .
And call not those who are slain in the way of Allah dead.
В. Морские живые ресурсы
Marine living resources
Птицы это живые динозавры.
Birds are living dinosaurs.
Конечно, они не живые.
Of course, they're not alive.
Но они же живые!
But they're alive!
Представь, настоящие живые русалки!
Just imagine, real live mermaids.
Теперь можно добавить живые организмы
And then we're ready to add the living organism.
Мы дома, живые и здоровые.
We are home, alive and in one piece.
Живые существа состоят из углерода.
Living beings consist of carbon.
Не равны живые и мертвые.
Equal are not the living and the dead.
не равны живые и мертвые.
Equal are not the living and the dead.
Не равны живые и мертвые.
And not equal are the living and the dead!
не равны живые и мертвые.
And not equal are the living and the dead!
Не равны живые и мертвые.
not equal are the living and the dead.
не равны живые и мертвые.
not equal are the living and the dead.
Не равны живые и мертвые.
Nor alike are the living and the dead.
не равны живые и мертвые.
Nor alike are the living and the dead.
Не равны живые и мертвые.
Nor are (alike) the living (believers) and the dead (disbelievers).

 

Похожие Запросы : Ходячие мертвецы - живые клетки - живые развлечения - живые компоненты - живые существа - живые туры - живые ценности - живые ослабленные - живые услуги - живые узоры - живые вакцины - живые растения