Перевод "жизнь справочной службы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жизнь - перевод : Жизнь - перевод : жизнь - перевод : жизнь справочной службы - перевод : жизнь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сотрудники справочной службы О высший разряд 2
Reference clerks GS PL 2
Все сотрудники категории специалистов будут на основе ротации выполнять обязанности дежурного оператора информационно справочной службы.
All the Professional staff would carry out the on duty operator functions of the call centre on a rotating basis.
Например, 555 1212 один из стандартных номеров для справочной службы на всей территории Соединенных Штатов и Канады.
Not all numbers that begin with 555 are fictional for example, 555 1212 is one of the standard numbers for directory assistance throughout the United States and Canada.
Lattelecom предоставляет услуги аутсорсинга бизнес процессов (business process outsourcing BPO), а также информативные услуги справочной службы 1188.
Lattelecom BPO offers client service solutions, business process outsourcing (BPO), and 1188 directory inquiry services.
Кроме того, были назначены младший сотрудник по информационному обслуживанию и младший сотрудник справочной службы, установлена компьютерная техника.
In addition, an Information Assistant and a Reference Assistant have already been appointed and computer equipment has been provided.
Спросите в справочной.
Ask at the information desk, please.
Помимо организации справочной службы, Лонмин берет на себя обязательства по обеспечению средств на образование детей работников, которые погибли.
In addition to the Help Desk Services , Lonmin commits to provide funding for the education of all the children of employees who lost their lives.
iv) Сбор справочной информации
(iv) Reference collection
3. Представление справочной информации
3. Submission of background information . 21 16
Обеспечение функционирования информационно справочной системы по вспомогательным органам Генеральной Ассамблеи и справочной библиотеки.
Maintenance of a reference system on subsidiary organs of the General Assembly and maintenance of a reference library.
Настройка индекса справочной системы KDEName
Help center search index configuration and generation
III. ИНДЕКС СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ
III. INDEX OF BACKGROUND INFORMATION PROVIDED BY GOVERNMENTS FOR THE
Впоследствии может оказаться необходимым переработать функции справочной службы, с тем чтобы ее сотрудники занимались более углубленным изучением материалов и или созданием баз данных.
It may be that the reference function will then need to be refashioned to involve a core of staff doing more in depth research and or database development.
i) поддержание и обновление справочной коллекции ЮНОДК
(i) UNODC reference collection maintained
III. УКАЗАТЕЛЬ СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ ... 141
III. INDEX OF BACKGROUND INFORMATION PROVIDED BY GOVERNMENTS . 115
III. УКАЗАТЕЛЬ СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ ЗА 1993 ГОД,
III. INDEX OF BACKGROUND INFORMATION PROVIDED BY
III. УКАЗАТЕЛЬ СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ ЗА 1993 КАЛЕНДАРНЫЙ
III. INDEX OF BACKGROUND INFORMATION PROVIDED BY
Вызов в справочной системе KDE документации по Cervisia
Invokes the KDE help system with the Cervisia documentation
b) обеспечение функционирования справочной библиотеки по вопросам разоружения
(b) Maintenance of the disarmament reference library
III. УКАЗАТЕЛЬ СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ ЗА 1993 ГОД, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ
III. INDEX OF BACKGROUND INFORMATION PROVIDED BY GOVERNMENTS FOR THE
9. Сводная таблица представлена для облегчения справочной работы.
9. The composite table is provided for ease of reference.
И вот скриншот из Google в справочной системы.
And here's a screen shot from Google's help system.
Указатель представленной правительствами справочной информации за 2004 календарный год
Index of background information provided by Governments for the calendar year 2004
Указатель представленной правительствами справочной информации за 2004 календарный год
Index of background information provided by Governments for the calendar year 2004
Открыть страницу руководства по CVS в справочной системе KDE.
Opens the CVS info pages in the kde help system.
III. УКАЗАТЕЛЬ СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ ЗА 1993 ГОД, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ
III. INDEX OF BACKGROUND INFORMATION PROVIDED BY GOVERNMENTS FOR THE 1993
Был избран формат создания справочной сети обмена данными, и группа планирования рекомендует при разработке справочной системы взять за основу quot свод из шести принципов quot .
The Directory Interchange Format has been adopted and the Planning Group recommends a quot six principles approach quot to provide a framework for developing the Directory System.
Секретариат изучил эти вопросы, предоставив материалы для справочной документации для Конференции.
The secretariat expanded on these issues by providing inputs into the background documentation for the Conference.
Он особо полезен в плане содержащейся в нем общей справочной информации.
Its main utility is in the general background information it provides.
Управление и кадровые службы Административные службы
Administrative services 12 413 418 1 165 12 414 583
Службы
Service
Службы
Services
Службы
Services
В настоящее время в наших консульских учреждениях не существует справочной базы данных.
At present, there are no reference databases at our Consular offices.
В докладе приводится также указатель справочной информации, представленной правительствами на добровольной основе.
The report also contained an index of the background information submitted by Governments on a voluntary basis.
определение и начальное внедрение гармонизированной структуры для блоков справочной информации (справочная среда)
definition and initial implementation of a harmonised structure for reference information datasets (Reference Environment)
b) на информационные, коммуникационные и другие службы, включая электронные службы и экстренные службы.
(b) Information, communications and other services, including electronic services and emergency services.
С помощью устранения независимых источников денег, службы безопасности, господствующие в Кремле, надеются уничтожить независимую политическую жизнь в России.
By removing independent sources of money, the security services that dominate the Kremlin hope to destroy independent political life in Russia.
Например, для получения консультации в Справочной службе может быть достаточным направление письменного запроса.
For example, to submit a Help Desk enquiry may require only a written request.
Банк данных ФИНЛЕКС является всеобъемлющей справочной базой данных по законодательству Финляндии http www.finlex.fi
The FINLEX databank is a comprehensive reference database of Finnish legislation http www.finlex.fi
ЭЛИС служит специальным секторальным источником для quot Инфотерры quot , информационной справочной системы ЮНЕП.
ELIS is a special sectoral source for Infoterra, the UNEP information referral service.
Службы новостей
News services
Библиотечные службы
Library services
Условия службы
Terms and conditions of service
Таможенные службы
Customs

 

Похожие Запросы : исследования справочной службы - поддержка справочной службы - предоставления справочной информации - Система справочной цены - Управление нормативно-справочной информации - в качестве справочной информации - жизнь и жизнь - настройка службы - специалисты службы - назначение службы