Перевод "заботится о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заботится о - перевод : заботится о - перевод : заботится о - перевод : заботится о - перевод : заботится - перевод : заботится - перевод :
ключевые слова : Cares Takes Looks Taking Looking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Заботится о насущном.
She thinks of the right things.
О нём заботится дядя.
He is taken care of by his uncle.
Том заботится о лошадях.
Tom tends to the horses.
Том заботится о Мэри.
Tom is taking care of Mary.
Том заботится о Мэри.
Tom takes care of Mary.
Кто о тебе заботится?
Who takes care of you?
Кто о вас заботится?
Who takes care of you?
Она заботится о качестве.
She cares.
Он заботится о никому.
He cares about nobody.
Она заботится о микрофонах.
She cares about the microphones.
Она заботится о кабеле.
She cares about the cable.
Кто заботится о рыбе,
Who cares for fish,
Дрина заботится о брате.
You'll be all right.
Кто заботится о нем?
Who cares about him?
О нас заботится Минэгиси.
Miss Minegishi has been taking care of everything.
Она заботится о Неистовом.
SHE'S TAKING CARE OF FURY.
Том хорошо заботится о птицах.
Tom takes good care of the birds.
Она заботится о моих детях.
She takes care of my children.
Его мать заботится о нём.
His mother is taking care of him.
Кто заботится о твоих собаках?
Who's looking after your dogs?
Том хорошо заботится о Мэри.
Tom takes good care of Mary.
Том заботится о своём здоровье.
Tom cares about his health.
Он заботится только о себе.
He only cares about himself.
Кто не заботится о деньгах?
Who doesn't care about money?
Том заботится о больном отце.
Tom takes care of his sick father.
Том заботится о моих детях.
Tom takes care of my children.
Том заботится только о себе.
Tom only cares about himself.
Мэри заботится только о себе.
Mary only cares about herself.
Том заботится о больной матери.
Tom cares for his sick mother.
Том заботится о наших детях.
Tom takes care of our children.
Том заботится о наших детях.
Tom takes care of our kids.
Провидение заботится о таких простофилях.
There is a special providence that looks after simpletons.
Фенелла не заботится о деньгах.
Fenella doesn't care about money.
Он не заботится о деньгах.
He cares nothing for money.
Пытаюсь заботится о своем здоровье.
I try to take good care of myself.
Один заботится о внутреннем, другой о внешнем.
One takes care of the inside domestic and one take care of the outside external.
Мой брат заботится о нашей собаке.
My brother takes care of our dog.
Он не заботится о своих детях.
He doesn't take care of his children.
Она заботится о многих пожилых людях.
She takes care of many elderly people.
Том очень заботится о своей репутации.
Tom cares a lot about his reputation.
Мэри не заботится о своих детях.
Mary has been neglecting her children.
Том очень заботится о своей внешности.
Tom is very particular about his appearance.
Он заботится о своей старой матери.
He is taking care of his old Mom.
Он заботится о своей старой матушке.
He is taking care of his old Mom.
Он не заботится о своём здоровье.
He doesn't take care of his health.

 

Похожие Запросы : он заботится о - кто заботится о - заботится о том, - только заботится о - заботится о вас - кто заботится о - кто заботится о - она заботится о - никто не заботится о