Перевод "заводы работают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работают - перевод : работают - перевод : работают - перевод : заводы работают - перевод :
ключевые слова : Factories Plants Mills Refineries Shipyards Works Hard Working

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наши заводы работают на полную мощность.
Our factories are working at full capacity.
Сталелитейные заводы
Table 1 The Ukrainian steel plants audited in the study
Действующие заводы заводы, получившие лицензии до 1 июля 1987 г. Новые заводы заводы, получившие лицензии в промежутке между 1 июля 1987 г. и 27 ноября 2002 г. и Новейшие заводы заводы, получившие лицензии после 27 ноября 2002 г.
Existing plants those first licensed before 1 July 1987 New plants those first licensed between 1 July 1987 and 27 November 2002 and New new plants those first licensed after 27 November 2002.
Восстановите их заводы.
Build up their industries.
Пусть тогда и парней до 23 лет не пускают Пусть лучше дома работают, порядок наводят, заводы строят, дороги Замуж девушек берут.
Then ban boys younger than 23 years old from leaving. Let them work at home, do the work, build factories and roads. Marry women.
Заводы пока вновь открылись.
The factories have reopened for now.
ЗООМАГАЗИНЫ И ЗАВОДЫ ЩЕНКА
PET STORES AND PUPPY MlLLS
Производство сместилось на сборочные заводы.
Production was centralized in assembly plants.
В окрестностях города находятся значительные запасы сырья для производства цемента, здесь работают цементный завод группы Евроцемент, заводы асбоцементных изделий и железобетонных конструкций, мягкой кровли.
Economy Today there are significant reserves of raw materials for cement production, cement factory here working Eurocement group, factories asbestos cement products and concrete structures, soft roof.
В основном это заводы картофеля фри.
This is one of the highest levels in the country.
Исключить слова Нефтеперерабатывающие и газоперерабатывающие заводы .
Delete Oil and gas refineries
Оставшаяся энергия обеих отраслей питает заводы.
And the rest of both runs factories.
Они оставили фермы... оставили школы, заводы.
From the farms they have gone from the schools, from the factories.
А нам дали полигоны и добывающие заводы.
And we were left with nuclear polygons and ore processing plants.
Нефтеперерабатывающие заводы в районе Лос Анджелеса Уилмингтон.
Refineries in Los Angeles' Wilmington neighborhood.
В Сибири основываются винокуренные и солеваренные заводы.
The hospitality was especially developed in Siberia.
Потоки воды разрушили дома, предприятия и заводы.
The resulting torrent of water destroyed homes, businesses and factories.
Большие общины, фабрики и заводы безграничные надежды...
A land that would turn into factories and communities.
Ядерные заводы Ирана рассредоточены некоторые находятся под землей.
Iran s nuclear facilities are dispersed some are underground.
Эти заводы выпускают строительные пиломатериалы стандарт ных размеров.
Softwood dimension mills produce standard sized construction sawnwood.
Все сахарные заводы находятся в сельских районах Индии.
All the sugar factories are located in rural India.
Потребовались большие заводы, очень сложно сделать изотопного обогащения.
It took big factories, very difficult to do isotopic enrichment.
Форд вкладывает миллиарды в США заводы и фабрики.
Ford is investing billions in U.S. plants and factories.
Разве я виноват, что мукомольные заводы меня разорили?
Is it my fault if the big mills ruined me?
У вас, похоже, разливные заводы по всему миру.
You seem to have bottling plants all over the world.
Производство переведено на другие заводы в Англии и Польше.
Production transferred to other plants in England and Poland.
В области есть также некоторые незначительные заводы пищевой промышленности.
There are also some minor food processing plants in the area.
Так что вокруг этих новых домов уже вырастают заводы.
So the industry's already growing around these new developments.
Женщины работают.
The women are working.
Они работают.
They're working.
Девочки работают.
The girls work.
Лифты работают?
Are the elevators working?
Работают все.
Everyone works.
Огни работают!
The lights work!
Офицеры работают?
The officers are working?
Как минимум хорошо работают, с надеждой, что работают прекрасно.
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work.
Угольные заводы в настоящее время обеспечивают больше половины электроснабжения Америки.
Denmark, which houses some of the most efficient coal fired power plants in the world, equally relies on coal for half of its electricity production.
В Индустриальный Век заводы росли и становились все менее мобильными.
In the Industrial Age, plants became ever larger and less easy to move.
Угольные заводы в настоящее время обеспечивают больше половины электроснабжения Америки.
Coal plants currently provide more than half of America s electricity supply.
Химические заводы в Руси также внесли свой вклад в загрязнение.
Chemical plants in Rousse also contributed to the pollution.
Витковицкие металлургические заводы принадлежали в прошлом известной банкирской семье Ротшильдов.
The Vítkovice Iron Works used to belong to the Rothschild family of bankers.
Таблица 1 Украинские сталелитейные заводы, прошедшие проверку в ходе обследования
The sites audited in Ukraine are listed in Table 1 with details of annual production and the energy saving potential Identified from the audit results.
Таблица 2 Российские сталелитейные заводы, прошедшие проверку в ходе обследования
Table 2 The Russian steel plants audited in the study
Они живут во дворцах, пока их заводы отравляют людям воду.
They get to live in this castle while their factories are poisoning everyone's water. It's so messed up.
Почему относящиеся к классу вещи работают так как они работают.
Related to that, this class will be about why things work the way they do.

 

Похожие Запросы : заводы и нефтеперерабатывающие заводы - микро-заводы - сталелитейные заводы - производственные заводы - немецкие заводы - нефтеперерабатывающие заводы - пищевые заводы - заводы действуют - цементные заводы - фармацевтические заводы - завод заводы