Перевод "задолженности по оплате" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
задолженности - перевод : по - перевод : задолженности по оплате - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В пункте 42 Комиссия рекомендовала Трибуналу регулярно анализировать ассигнования на выплату субсидий на репатриацию во избежание завышения задолженности по оплате расходов. | In paragraph 42, the Board recommended that the Tribunal update regularly the provisions for repatriation allowances to avoid their overstatement. |
Не подлежит оплате робота по поиску официальных документов. | No fees shall be charged for the search for official documents. |
Группа по возмещению путевых расходов и оплате счетов поставщиков | Travel and Vendors Claims Unit |
Списание задолженности по взносам | Write offs of outstanding contribution |
Проценты по долгосрочной задолженности | Interest on long term debt |
И Вы знаете, это и есть Требование к оплате , это подлежит оплате. | And you know, that's a claim, that's a payment. Um... |
Я настоял на оплате. | I insisted on paying. |
Гаити обязательства по задолженности и прогнозируемое обслуживание задолженности, 2000 2005 годы | Haiti Stock of arrears and projected debt service, 2000 2005 |
Нет никаких исключений, предусмотренных законодательством, по отношению к оплате данных налогов. | There is no unexpected exemption in the Law surrounding the payment of these taxes. |
Возникающий вследствие этого разрыв в оплате труда по прежнему вызывает обеспокоенность. | Measures adopted to address that problem included the implementation of capacity building programmes for women to enhance their access to higher skilled and better paid jobs. |
Требования к оплате и выплаты | Claims and adjustments |
Требования к оплате и поправки | Medical and dental equipment Accommodation equipment |
Требования к оплате и поправки | Claims and adjustments |
Требования к оплате и выплаты | Claims and adjustments |
Баланс счетов к оплате включает | The accounts payable balance comprises the following |
Просто намекни Музу об оплате. | Just whisper payroll job to the Moose. |
iii) Меры по сокращению задолженности по кредитам | (iii) Measures for the reduction of commercial bank |
35. Председатель Рабочей группы по задолженности сообщил, что проблема задолженности продолжает усугубляться. | 35. The Chairman of the Working Group on Indebtedness said that the problem of debt continued to grow. |
Предпринимаются усилия по изменению структуры коммерческой задолженности и, в ряде случаев, по списанию двусторонней официальной задолженности. | Efforts have been made to restructure commercial debt and, in certain cases, forgive bilateral official debt. |
160. Предусматривается выделение ассигнований для покрытия расходов по оплате услуг внешних ревизоров. | Provision is made for the cost of external audit services. |
129. Предусматривается выделение ассигнований для покрытия расходов по оплате услуг внешних ревизоров. | Provision is made for the cost of external audit services. |
269. Предусматривается выделение ассигнований на покрытие расходов по оплате услуг внешних ревизоров. | 269. Provision is made for the cost of external audit services. |
Учебный центр планируется как финансово рентабельный благодаря оплате обуче ния по рыночным ценам. | The Training Centre Is intended to become financially self sustaining by charging market prices for provision of high quality energy management training courses. |
Группа 77 (основная группа по задолженности) | Group of 77 (core group on debt) |
требований по финансовой задолженности, и процедуры, | the problem of claims of financial indebtedness and |
проблема требований по финансовой задолженности и | the problem of claims of financial indebtedness and |
по так называемому методу текущих выплат по задолженности. | Some members felt that the adjustment should rather be based on actual repayments of debt principal, the so called debt flow approach. |
d) Дискриминация в оплате труда запрещается. | (d) Discrimination in labour remuneration is prohibited. |
vii) Требования к оплате и выплаты | (vii) Claims and adjustments . |
vii) Требования к оплате и поправки | (vii) Claims and adjustment |
Я позабочусь об оплате, когда вернусь . | And whatever else is needed, I will provide it and pay for it when I return. |
4 октября 1977 года Суд вынес решение в пользу истца, приговорил ответчика к оплате реальной стоимости работ, и постановил, что истец должен рассчитать сумму задолженности. | On 4 October 1977, the Court ruled for the plaintiff, sentenced the defendants to pay the true value of the works, and decided that the plaintiff should liquidate the debt. |
Существующая, по видимому, задолженность по оплате таких юридических услуг составляет порядка 330 000 долл. США. | There appears to be an arrear for unpaid legal services of about US 330,000. |
Предусмотрено выделение ассигнований на покрытие расходов по оплате услуг внешних ревизоров, предоставляемых Миссии. | Provision is made to cover the cost of external audit for the Mission. |
iii) Меры по сокращению задолженности по кредитам коммерческих банков | (iii) Measures for the reduction of commercial bank debt |
Задолженности по зарплате основной источник трудовых конфликтов. | Wage arrears are also a main source of labor conflict. |
Группа 77 (основная группа по проблеме задолженности) | Group of 77 (core group on debt) |
ПРООН подготовила доклад по вопросу дебиторской задолженности. | UNDP has designed the accounts receivable report. |
Группа 77 (основная группа по вопросам задолженности) | Group of 77 (core group on debt) |
i) Меры по сокращению официальной двусторонней задолженности | (i) Measures for the reduction of official bilateral debt |
ii) Меры по сокращению официальной многосторонней задолженности | (ii) Measures for the reduction of official multilateral debt |
Международная стратегия в области задолженности по состоянию | The international debt strategy as of mid 1993 |
требований по финансовой задолженности и процедуры, которых | indebtedness and procedures to be followed with |
Технический сотрудник по финансовым бюджетным вопросам (группа по рассмотрению требований об оплате путевых расходов), (ОО 4) | Finance Budget Clerk (Travel Claims Unit) (GS 4) |
методологию оценки неравенства в оплате и работы | including methodologies for measurement of pay |
Похожие Запросы : задолженности к оплате - задолженности по - по задолженности - задолженности по - вопросы по оплате - Ограничения по оплате - Инструкция по оплате - Инструкция по оплате - Инструкции по оплате - дефолты по оплате - Пенсии по оплате - задолженность по оплате - партнер по оплате - указания по оплате