Перевод "зазор площадки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
зазор - перевод : зазор - перевод : зазор - перевод : зазор - перевод : зазор площадки - перевод : зазор - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Зазор ). Мы подумали, Gapminder подойдет. | So we thought Gapminder was appropriate. |
Однако там может быть небольшой зазор | However, there may still be a small gap |
Автор площадки | Course Editor |
Название площадки | Course name |
Автор площадки | Course author |
Редактирование площадки | Editing Courses |
Имя площадки | Course name |
Автор площадки | Course author |
Автор площадки | Course Author |
Название площадки | Course Name |
Игровые площадки | Playground |
Полное испытание АНЭ на передачу детонации через зазор | When revisions are made to an SDS, unless it has been indicated elsewhere, clearly indicate where the changes have been made to the previous version of the SDS. |
Это также позволяет достаточный зазор при загрузке частей | This also allows for adequate clearance when loading parts |
Создание новой площадки | Creating a New Course |
Рамка вокруг площадки | Border around course |
2.2.2 Ракетные площадки | 2.2.2 MISSILE SITES . |
Пошёл с площадки! | Get off the floor! |
Затем она отчетливо слышала площадки, площадки, площадки босых ног выходит из прилегающих раздевалке и ходить по коридору к лестнице. | She then distinctly heard the pad, pad, pad of bare feet coming out of the adjoining dressing room and walking along the passage towards the staircase. |
Аренда площадки для лагеря | For camp rent 326 492 326 492 326 492 326 492 |
С площадки ни ногой! | In the play street, and nowhere else! |
Все площадки будут наши! | We may even play the palace. |
Отчего детские площадки так важны? | Why playgrounds are necessary for children |
Убрать человека с марсовой площадки. | Get that guy down out of the crew's nest. |
Изменения для площадки не сохранены. Сохранить? | There are unsaved changes to current hole. Save them? |
Олдрин Мы добрались до стартовой площадки | We got out there to the launch pad. |
В северном полушарии есть четыре площадки. | And in the northern hemisphere there are four sites. |
Есть еще и другие новые площадки. | So there's more new venues. |
Какого размера должно быть кольцо, если я хочу иметь зазор в один метр? | How big around does that rim have to be if I want one meter of clearance all the way around? Think about it. |
Стадион также используется в качестве концертной площадки. | The stadium has also been used as a concert venue. |
Включить или отключить показ стены вокруг площадки. | Whether or not to show walls around the border of the hole. |
Определённо движется в сторону площадки для приземления. | Definitely moving towards the landing target. |
Для добавления площадки, которую вы загрузили либо сделали, нажмите кнопку Добавить внизу страницы и выберите файл площадки в диалоге. | To add a course that you have downloaded or made, click on the Add... button on the bottom of this page, and choose the course file in the file dialog. |
Стойки ворот с трёх видимых с площадки сторон должны быть попеременно окрашены в два контрастных цвета, отличающихся от цветов площадки. | The three sides of the beams visible from the playing field must be painted alternatingly in two contrasting colors which both have to contrast against the background. |
2004 2006 Alawar начинает развитие собственной площадки дистрибуции. | 2004 2006 Alawar began to develop its own distribution platform. |
Какое выражение описывает площадь площадки в квадратных метрах? | Which expression gives the area of the court in square meters? |
Со смотровой площадки мы спустимся снова в Бедржихов. | From the Krásná Máří you return to Bedřichov. |
Автобус до Канзас Сити отправляется с четвертой площадки. | Bus for Kansas City leaving at gate number four. |
Знаешь, есть большие детские площадки возле 52ой улицы. | You know, we got some great playgrounds around 52nd Street. |
ы давала ѕолу деньги на строительство детской площадки? | He told me they needed extra cash to buy the land... so I loaned that 2,500 that Father left |
Нет возможности у пакета или дейтаграммы перепрыгнуть через воздушный зазор из одной сети в другую, но такие компьютерные вирусы, как Stuxnet и agent.btz стали известны благодаря тому, что смогли преодолеть зазор эксплуатируя уязвимости в компьютерной безопасности . | It is not possible for packets or datagrams to leap across the air gap from one network to another, but computer viruses such as Stuxnet and agent.btz have been known to bridge the gap by exploiting security holes related to the handling of removable media. |
Это позволяет обеспечить достаточный зазор резки пути в то время как челюсти выступают наружу против кольцо | This allows for adequate clearance of the cutting path while the jaws are pushing outward against the ring |
Я оставлю внутри один метр пространства, такой небольшой зазор, и тогда Земля сможет пройти через него. | So I'm going to put one meter sort of all the way around, right, so there's a little bit of a gap. Of one meter and then the earth can go through with just a little bit of space, say one meter all the way around. |
Спортивные и детские площадки из за машин становятся некомфортными. | The sports areas and playgrounds are becoming uncomfortable due to the cars. |
Гости делятся впечатлениями от посещения площадки в своих блогах. | Guests and visitors have been using their blogs to report. |
С площадки 200 был осуществлён запуск ряда межпланетных зондов. | A number of planetary probes have been launched from Site 200. |
Похожие Запросы : граница площадки - контейнерные площадки - охраняемые площадки - просторные площадки - фестивальные площадки - выносные площадки - возможности площадки - Местонахождение площадки - садовые площадки