Перевод "заключительный период" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
постановляет продлить мандат МООНСЛ на заключительный шестимесячный период до 31 декабря 2005 года | Decides that the mandate of UNAMSIL shall be extended for a final period of six months until 31 December 2005 |
Заключительный момент. | Strike moment. |
Заключительный ужин. | Gala events. |
Играет заключительный аккорд | Finale music plays |
Просто быстрый заключительный вопрос. | Just a quick wrap up question |
Вот и заключительный этап эксперимента | So here's the final piece of this experiment. |
Доклад или Заключительный акт Конференции | Report or Final Act of the Conference |
Конференция может утвердить Заключительный акт. | The Conference may approve a Final Act. |
Сейчас Комиссии готовит заключительный доклад. | They are now preparing a final report. |
I. Заключительный документ Конференции 7 | I. FINAL DOCUMENT OF THE CONFERENCE . 6 |
Это заключительный этап нашей работы. | No, it's the finishing touch to our work. |
И кроме того существует заключительный парадокс. | There is also a final paradox. |
Заключительный доклад Комитета по проверке полномочий | Final report of the Credentials Committee |
Это заключительный доклад Группы уполномоченных D1 . | This is the final report of the D1 Panel of Commissioners. |
Заключительный документ третьей Иберо американской встречи | Final document of the third Ibero American Summit of |
Заключительный документ Учредительной конференции по разработке | Concluding Document of the Inaugural Conference for a Pact |
I. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ДОКУМЕНТ ОДИННАДЦАТОЙ КОНФЕРЕНЦИИ МИНИСТРОВ | I FINAL DOCUMENT OF THE ELEVENTH MINISTERIAL CONFERENCE OF THE |
Заключительный доклад двадцатого очередного совещания Латиноамериканского | Final report of the XX regular meeting of the Latin American |
Акт наконец, заключительный акт, осуществление желания | ... and finally acting upon the desire. |
В это время начался заключительный этап стыковки. | Ultimately, it was not awarded a contract. |
Заключительный документ по итогам встречи между президентом | Final document from the meeting between the President of |
И заключительный ly, понятие в бихевиоризм арматуры. | And, final ly, the notion in behaviorism of reinforcement. |
Международная комиссия по расследованию нарушений прав человека в Бурунди в период после 21 октября 1993 года заключительный доклад (5 июля 1994 года). | Commission internationale d'enquête sur les violations des droits de l'homme au Burundi depuis le 21 octobre 1993 rapport final (5 juillet 1994). |
После четырех лет работы Независимая комиссия историков представила заключительный доклад по итогам своего исследования, посвященного роли Лихтенштейна в период второй мировой войны. | After four years of work, the Independent Commission of Historians Liechtenstein Second World War presented its final report on its research concerning the role of Liechtenstein in the Second World War. |
Второй и заключительный раунд референдума намечен на субботу. | The second round of this two stage referendum takes place on Saturday. |
Заключительный доклад будет опубликован в начале 2006 года. | A final report will be released in early 2006. |
Заключительный доклад будет состоять из двух основных разделов. | A final report will be produced with two main parts. |
Заключительный документ совещания по вопросам борьбы с саранчой, | Final document of the meeting on locust control |
Пункты в отношении Кипра, включенные в заключительный документ, | Paragraphs on Cyprus included in the final document |
IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ДОКЛАД ОБ ОСУЩЕСТВЛЕНИИ РЕЗОЛЮЦИИ 32 197 | IV. CONCLUDING REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF GENERAL |
Необходимо сделать заключительный шаг в области ядерного оружия. | A final point on nuclear weapons must be made. |
В настоящее время эти консультации вступили в заключительный период, и стороны вновь заверили Секретарит, что этот процесс будет завершен до 9 июля 2005 года. | These consultations are now in the final stage and the parties have reassured the Secretariat that the process would be concluded before 9 July 2005. |
Мелисса Гонсалес добавила заключительный гол в середине четвертого периода. | Melissa Gonzalez added the final goal midway through the fourth period. |
Я хочу прочитать вам заключительный отрывок об одном пациенте. | And I wanted to read you this one closing passage about one patient. |
Заключительный эпизод вышел в эфир 18 февраля 2007 года. | The final episode aired on February 18, 2007. |
Заключительный эпизод комикса был выпущен в апреле 2010 года. | ' The concluding issue was released in April 2010. |
Опубликован заключительный доклад Комиссии по установлению истины и примирению. | The final report of the Truth and Reconciliation Commission has now been published. |
Заключительный доклад Общесекретариатской рабочей группы по контролю и оценке | Final report of the Secretariat wide Working Group on Monitoring and Evaluation |
В настоящее время готовится заключительный документ о работе практикума. | A final document from the workshop is in preparation. |
Настоящий доклад представляет собой пятый и заключительный доклад Группы. | However, the Panel has also noted that the fact that other factors might have contributed to the loss or damage does not exonerate Iraq from liability for loss or damage that resulted directly from the invasion and occupation. |
К тому времени заключительный доклад Группы уже был представлен. | By then, the Group's final report had been submitted. |
Заключительный доклад будет представлен Комиссии на ее пятидесятой сессии. | A final report will be submitted to the Commission at its fiftieth session. |
Это заключительный доклад Специального комитета, представляемый Организации Объединенных Наций. | This is the final report of the Special Committee to be presented to the United Nations. |
Мы тепло приветствуем заключительный доклад Специального комитета против апартеида. | We heartily welcome the final report of the Special Committee against Apartheid. |
IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ДОКЛАД ОБ ОСУЩЕСТВЛЕНИИ РЕЗОЛЮЦИИ 32 197 ГЕНЕРАЛЬНОЙ | ASSEMBLY RESOLUTION 32 197 ON THE RESTRUCTURING OF |
Похожие Запросы : заключительный акт - заключительный вопрос - заключительный баланс - заключительный баланс - заключительный семинар - заключительный ужин - заключительный семинар - заключительный протокол - заключительный баланс - заключительный отчет - Заключительный раздел - Заключительный этап - Заключительный раздел - заключительный отчет